Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matteus 1:23 - Piibel Kõigile

23 „Neitsi jääb lapseootele ja toob ilmale poja. Teda hüütakse Immaanueliks,“ mis tähendab „Jumal meiega“.)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Eesti Piibel

23 „Ennäe, Neitsi saab käima peale ning toob Poja ilmale, ja Temale peab pandama nimeks Immaanuel”, see on meie keeli: Jumal meiega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pühakiri kaasaegses eesti keeles™

23 „Pange tähele, neitsi jääb lapseootele ja sünnitab poja, ning talle pannakse nimeks Immanuel“ – mis tähendab „Jumal on meiega“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matteus 1:23
18 Iomraidhean Croise  

Joosep ärkas ja tegi nii, nagu Issanda ingel oli teda käskinud.


Õpetage neid järgima kõiki käske, mille mina olen teile andnud. Pidage meeles, ma olen alati teie juures, maailma lõpuni.“


Taavet ütleb talle „Issand“, nii et kuidas ta saab siis olla Taaveti poeg?“


Sõna sai inimeseks ja elas meie keskel ning me nägime tema au, Isa ühe ja ainsa Poja au, täis armu ja tõde.


Missugune on siis meie vastus kõigele sellele? Kui Jumal on meie poolt, kes võib olla meie vastu?


Nad on meie esiisad, inimlikult öeldes selle Kristuse esivanemad, kes valitseb kõige üle, kes on igavesti õnnistatud Jumal. Aamen.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan