Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matteus 9:30 - Pühakiri kaasaegses eesti keeles™

30 Ja nende silmad avanesid. Nüüd Jeesus hoiatas neid karmilt: „Vaadake, et keegi sellest teada ei saa!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Eesti Piibel

30 Ja nende silmad avanesid. Ja Jeesus hoiatas neid kõvasti ning ütles: „Katsuge, et seda keegi ei saa teada!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Piibel Kõigile

30 Ja nad nägid jälle. Siis Jeesus hoiatas neid: „Vaadake, et keegi sellest teada ei saaks.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matteus 9:30
13 Iomraidhean Croise  

Jeesus keelas teda juhtunust kellelegi rääkimast ja ütles: „Mine, näita ennast preestrile ja ohverda puhtakssaamise eest, mis Mooses on käskinud, neile tunnistuseks!“


Siis ütles Jeesus talle: „Vaata, et sa sellest kellelegi ei räägi, vaid mine näita ennast preestrile ja vii neile tunnistuseks ohvriand, nagu Mooses on käskinud!“


Tüdruku vanemad olid hämmastunud, kuid Jeesus keelas neid kellelegi kõnelemast, mis oli sündinud.


Aga Jeesus keelas neid karmilt sellest rääkimast, ja käskis anda tüdrukule süüa.


Mäelt alla laskudes keelas Jeesus neid: „Ärge rääkige sellest nägemusest kellelegi, enne kui Inimese Poeg on üles tõusnud surnuist!“


keelates neil rääkimast, kes ta on.


Jeesus saatis ta kohe minema, teda rangelt hoiatades:


Aga Jeesus keelas neid karmilt rääkimast, kes ta on.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan