Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matteus 28:3 - Pühakiri kaasaegses eesti keeles™

3 Aga ta nägu oli nagu välk ja ta rõivad valged nagu lumi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Eesti Piibel

3 Ta nägu oli otsegu välk ja ta riided valged nagu lumi!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Piibel Kõigile

3 Tema nägu lõõmas nagu välk ja tema riided olid valged nagu lumi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matteus 28:3
14 Iomraidhean Croise  

Seal Jeesus muudeti nende nähes. Ta pale säras otsekui päike ja ta riided said valgeks otsekui valgus.


Ning hirmust tema ees valvurid vabisesid ja langesid maha nagu surnud.


Ja hauakambrisse sisenedes nägid nad paremal pool istumas noort meest, pikk valge rüü seljas. Naised kohkusid.


Tema rõivad hakkasid erevalgena hiilgama, selliseks ei suuda ükski maapealne pesija neid valgendada.


ja nägi kaht valgeis riideis inglit istumas seal, kus oli lebanud Jeesuse surnukeha, üks peatsis ja teine jalutsis.


Kui nad üksisilmi taevasse vaatasid tema lahkumist, ennäe, siis seisis järsku nende kõrval kaks valgeis riideis meest.


Ma nägin taevast alla tulemas veel üht vägevat inglit. Ta oli riietatud pilvega ja tema pea kohal oli vikerkaar, ta nägu oli nagu päike ja ta jalad nagu tulesambad.


Pärast seda ma nägin taevast alla tulevat veel üht inglit, kellel oli suur autoriteet, ja kogu maa lõi tema auhiilgusest särama.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan