Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matteus 20:14 - Pühakiri kaasaegses eesti keeles™

14 Võta oma palk ja mine! Ja kui ma tahan maksta sellele viimasele sama palju kui sulle,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Eesti Piibel

14 Võta, mis ainule kuulub, ja mine oma teed; aga ma tahan sellele viimsele anda nõnda nagu sinulegi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Piibel Kõigile

14 Võta oma palk ja mine. Ma tahan maksta viimasena palgatutele sama palju palka kui sulle.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matteus 20:14
13 Iomraidhean Croise  

Sest sa oled andnud talle meelevalla kõigi inimeste üle, et ta annaks igavese elu kõigile, kelle sa oled talle andnud.


„Mu poeg,“ vastas isa, „sina oled alati minu juures, ja kõik, mis on mul, kuulub ka sulle.


Aga me teame, et kõik Seaduse sõnad on suunatud neile, kes on Seaduse all, et keegi ei saaks ennast õigustada ja kogu maailm saaks vastutavaks Jumala ees.


Kaugeltki mitte! Jumal on sõnapidaja, olgugi iga inimene valelik; sest nagu Pühakirjas öeldakse: „Et su sõnad osutuksid õigeks ja sa võidaksid kohtumõistmisel!“


Kui te paastute, siis ärge olge mornid nagu silmakirjatsejad, kes teevad sellise näo, et inimestele oleks nähtav nende paastumine. Tõesti, ma ütlen teile, neil on oma tasu juba käes!


Aga kui sina palvetad, siis mine oma kambrisse, sule uks ja palveta oma Isa poole salajas. Ja sinu Isa, kes näeb salajasse, tasub sulle!


Kui sa nüüd annad neile, kel puudus, siis ära kuuluta sellest pasunahüüuga, nagu silmakirjatsejad teevad sünagoogides ja tänavail, et inimesed neid kiidaksid. Tõesti, ma ütlen teile, neil on oma tasu juba käes!


Aga Aabraham vastas: „Poeg, kas sa mäletad, et sa said oma hea põlve eluajal kätte, samal ajal kui Laatsarus halva; nüüd lohutatakse teda siin, sina aga oled piinas.


Peremees aga vastas ühele neist: „Sõber, ma ei tee sulle ülekohut! Kas sa ei leppinud minuga kokku ühe teenari peale?


kas ma ei tohi toimida oma varaga, nagu soovin? Või oled sa kade, et mina olen helde?“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan