Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matteus 17:23 - Pühakiri kaasaegses eesti keeles™

23 ja nad tapavad tema ning kolmandal päeval äratatakse ta üles.“ Ja jüngrid kurvastasid väga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Eesti Piibel

23 ja nad tapavad Tema, ja kolmandal päeval Ta äratatakse üles!” Ja nad said väga kurvaks.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Piibel Kõigile

23 Nad tapavad ta, kuid kolmandal päeval tõuseb ta jälle üles.“ Jüngrid said väga kurvaks.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matteus 17:23
18 Iomraidhean Croise  

Sellest ajast peale hakkas Jeesus oma jüngritele selgitama, et ta peab minema Jeruusalemma ja palju kannatama rahvavanemate, ülempreestrite ja kirjatundjate käes; et ta tapetakse ning kolmandal päeval äratatakse üles.


Mäelt alla laskudes keelas Jeesus neid: „Ärge rääkige sellest nägemusest kellelegi, enne kui Inimese Poeg on üles tõusnud surnuist!“


ja annavad tema uskmatute kätte mõnitada, piitsutada ja risti lüüa. Aga kolmandal päeval ta äratatakse üles.“


„Isand,“ ütlesid nad, „meil on meeles, et see eksitaja ütles, kui ta alles elas: „Mind äratatakse kolme päeva pärast üles!“


Siis Jeesus hakkas neid õpetama, et Inimese Poeg peab palju kannatama ning hüljatama vanemate ja ülempreestrite ja kirjatundjate poolt ja tapetama ning kolme päeva pärast üles tõusma.


Nad lahkusid sealt ja rändasid läbi Galilea. Jeesus ei tahtnud, et keegi saaks teada,


Te olete kurbusega täidetud, sest ma olen neid asju rääkinud.


Jeesus vastas neile: „Lõhkuge see tempel, ja ma taastan selle kolme päevaga!“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan