Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matteus 16:26 - Pühakiri kaasaegses eesti keeles™

26 Sest mis kasu on inimesel, kui ta võidaks terve maailma, oma hingele teeks aga kahju? Või mis oleks inimesel anda oma hinge eest?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Eesti Piibel

26 Sest mis kasu on inimesel sellest, kui ta kogu maailma kasuks saaks, kuid oma hingele kahju teeks? Või mis lunastushinda võib inimene anda oma hinge eest?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Piibel Kõigile

26 Mis kasu on teil sellest, kui võidate endale kogu maailma, kuid kaotate oma elu? Mida on teil anda vahetuskaubaks oma elu eest?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matteus 16:26
11 Iomraidhean Croise  

Sest kes tahab päästa oma elu, kaotab selle, aga kes kaotab oma elu minu pärast, leiab selle.


Sest Inimese Poeg tuleb Isa auhiilguses oma inglite saatel ja siis ta tasub igaühele tema tegude järgi.


Kui aga su parem silm ahvatleb sind patule, siis võta see välja ja viska ära. Sul on parem kaotada üks ihuliige kui olla terve ihuga heidetud põrgusse.


Aga Jumal ütles talle: „Sina rumal! Selsamal ööl võetakse sinult su elu. Aga kes saab siis selle, mis sa oled endale soetanud?“


Aga Aabraham vastas: „Poeg, kas sa mäletad, et sa said oma hea põlve eluajal kätte, samal ajal kui Laatsarus halva; nüüd lohutatakse teda siin, sina aga oled piinas.


Mis kasu on inimesel, kui ta võidaks kogu maailma, oma hingele teeks aga kahju?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan