Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jakoobuse 5:19 - Pühakiri kaasaegses eesti keeles™

19 Mu vennad ja õed, kui keegi teist on tõest kõrvale eksinud ja teine ta tagasi pöörab,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Eesti Piibel

19 Vennad, kui keegi teie seast eksib ära tõest ja keegi pöörab tema tagasi,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jakoobuse 5:19
21 Iomraidhean Croise  

Kui su vend teeb pattu, siis mine ja noomi teda nelja silma all. Kui ta sind kuulab, siis oled oma venna tagasi võitnud.


Aga mina olen sinu eest palunud, Siimon, et su usk ära ei lõpeks, ja kui sa pärast pöördud, siis kinnita oma vendi!“


Vennad ja õed, kui keegi tabatakse mõnelt eksimuselt, siis teie, kes olete Vaimust juhitud, parandage seda inimest tasase meelega. Samas jälgige ka ennast, et te ise kiusatusse ei satuks.


Sest armastus raha vastu on kogu kurja juur: seda ahnitsedes on mitmed usuteelt eksinud ja endale tekitanud palju piinu.


millega nõustudes on mõnedki usust kõrvale kaldunud. Arm olgu teie kõikidega!


kes tõest kõrvale kaldudes väidavad, et surnute ülestõusmine on juba toimunud, ja nad hävitavad niimoodi mõnede usu.


Ta suudab kaasa tunda mõistmatutele ja eksijatele, sest ka tema ise on nõrk.


Ärge laske end eksitada, mu armsad vennad ja õed!


Seda teadke, mu armsad vennad ja õed: iga inimene olgu kärmas kuulama, pikaldane rääkima, pikaldane vihastama!


Aga kui teie südames on tigedat riiakust ja isekat ambitsiooni, siis ärge hoobelge ega valetage tõe vastu.


siis ta teadku: kes patuse eksiteelt tagasi pöörab, päästab tema hinge surmast ja katab kinni pattude hulga.


Teie siis, armsad, teades seda juba ette, olge valvel, et teid ei kistaks kaasa kõlbluseta inimeste eksitustega, ja et te ei langeks ära kindlalt aluselt.


Häda neile, sest nad on läinud Kaini teed ja tormanud tasu eest Bileami eksitusse, ja Korahi kombel vastu hakates on toonud endale hukatuse!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan