Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efeslastele 2:10 - Pühakiri kaasaegses eesti keeles™

10 Sest me oleme Jumala teos, Kristuses Jeesuses loodud tegema häid tegusid, mis Jumal on varem meie jaoks valmis seadnud.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Eesti Piibel

10 Sest meie oleme Tema teos, Kristuses Jeesuses loodud headele tegudele, mis Jumal on enne valmistanud, et me käiksime nendes.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efeslastele 2:10
58 Iomraidhean Croise  

Nõnda paistku teiegi valgus inimestele, et nad näeksid teie häid tegusid ja kiidaksid teie Isa, kes on taevas.


Aga need, kes elavad tões, tulevad valguse kätte, nõnda et oleks selgelt näha, mida nad on teinud, sest see on tehtud Jumala silma all.“


Nüüd oli kogudusel rahu kogu Juudamaal, Galileas ja Samaarias, see kasvas ja edenes Issanda kartuses ning Püha Vaimu julgustusel.


Aga Joppes oli naisjünger nimega Tabiita (mis tõlkes tähendab Dorkas); ta tegi palju head ja aitas vaeseid.


Nõnda siis ei ole nüüd mingit hukkamõistmist neile, kes on Kristuses Jeesuses.


Sest neid, keda Jumal on eelnevalt valinud, on ta ka eelnevalt määranud saama tema Poja sarnaseks, et tema oleks esmasündinu paljude vendade seas.


Sest meie oleme Jumala kaastöölised, teie aga olete Jumala põllumaa, Jumala hoone.


Sest kui keegi on Kristuses, siis ta on uus loodu, vana on möödunud, vaata, uus on sündinud!


Just selleks valmistab meid Jumal, kes on andnud meile pandiks Vaimu.


Jumal on võimeline teid rikkalikult õnnistama, et teil oleks kõike küllaldaselt, mida vajate, ja kõike külluslikult iga hea teo tarvis,


Ei ümberlõikamine ega ümberlõikamatus tähenda midagi, vaid uus loodu.


Pauluselt, kes on Jumala tahtel Jeesuse Kristuse apostel, Jumala pühale rahvale Efesoses, neile, kes usuvad Kristusesse Jeesusesse:


Veel enne maailma rajamist on ta meid Kristuses valinud olema tema ees pühad ja laitmatud.


Aga nüüd Kristuses Jeesuses olete teie, kes varem olite kaugel, saanud lähedale Kristuse vere läbi.


Ta tühistas käskude ja määruste Seaduse ning tegi rahu, et luua need kaks eneses üheks uueks inimeseks.


milles te elasite käesoleva maailmaajastu kombel, kuuletudes õhuvalla valitsejale, vaimule, kes praegugi tegutseb neis, kes on sõnakuulmatud.


Jumal on meid koos temaga üles äratanud ja asetanud taevatroonile Kristuses Jeesuses,


Mina, kes ma olen vang Issanda pärast, julgustan teid nüüd elama selle kutsumise vääriliselt, mis teile on antud.


ja riietuda uue inimesega, kes on loodud Jumala sarnaseks tõe õiguses ja pühaduses.


Ma olen veendunud, et see, kes teis on alustanud head tööd, viib selle lõpule Kristuse Jeesuse päevaks.


Sest Jumal töötab teis, et teie soovid ja teod vastaksid tema headele eesmärkidele.


Et te saaksite elada Issanda väärilist elu ja talle igati meeldida: kandes vilja kõiges heas töös, kasvades Jumala tundmises,


ja rõivastunud uue inimesega, keda uuendatakse õigesti tunnetama oma Looja näo kohaselt.


julgustagu teie südameid ja kinnitagu teid igasuguses heas teos ja sõnas!


vaid heade tegudega, nagu on kohane naistele, kes end nimetavad jumalakartlikeks.


ja kes on tuntud heade tegude poolest: nad on üles kasvatanud lapsi, olnud külalislahked, pesnud Jumala rahva jalgu, abistanud hädalisi ja pühendanud end mitmesugustele muudele headele tegudele.


Samuti on nähtavad head teod, aga ka need, mis pole nähtavad, ei jää igavesti varju.


Käsi neil teha head, olla rikkad kaunite tegude poolest, olla helded ja valmis teistega jagama.


Kui keegi iseennast viimastest puhastab, saab temast astja erilise otstarbe jaoks: pühitsetud, meistrile kasulikuks, valmis pandud igaks heaks tööks.


et Jumala inimene oleks täielikult varustatud ja valmis tegema häid tegusid.


Tema on andnud iseenda meie eest, et meid lunastada kõigest kurjast ja puhastada enesele pärisrahvaks, kes on innukas tegema häid tegusid.


kõigis asjus. Anna neile eeskuju head tehes. Õpetamisel saagu nähtavaks sinu ausus, tõsidus


Tuleta neile meelde, et nad alistuksid valitsejatele ja võimudele, oleksid kuulekad, valmis tegema häid tegusid,


Meiegi rahvas peab õppima tegema häid tegusid, et rahuldada pakilisi vajadusi ja elada viljakat elu.


See on usaldusväärne sõna; ja ma tahan, et sa neid asju pidevalt rõhutaksid, nõnda et need, kes usaldavad Jumalat, hoolega pühenduksid hea tegemisele, sest see on kaunis ja inimestele kasulik.


Ja mõelgem, kuidas üksteist ergutada armastusele ja headele tegudele!


varustagu teid kõigega, mis on hea tema tahte täitmiseks! Ja saatku korda meie sees, mis on talle meelepärane, Jeesuse Kristuse läbi, kellele olgu austus igavesti! Aamen.


Käituge hästi paganate keskel, et kuigi nad teid kuritegudes süüdistavad, võiksid nad näha teie häid tegusid ja kiita Jumalat tema tulemise päeval.


Aga kui me käime valguses, nagu tema on valguses, siis on meil osadus üksteisega ning tema Poja Jeesuse veri puhastab meid igast patust.


Kes väidab end püsivat temas, peab elama nii, nagu Kristus elas.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan