Nywinywi mu wahiḍu wa kuyasoma haya matsoro mukit̯ara kwamba yanamumpa maisha ya kuunga na yuungo. Hayo hayo matsoro yayo yenye yakushuhuḍiani dzuu yangu mimi!
Ela kwa dzambo ḍya t̯ei ya Muungu anifwiiyeyo, nigala hivi niivyo, na hizi mvonize animpiyezo ntazikwenda ḅasi. Koro nihenda kazi na hiḍu kuchia hawa ntumi wangine wonse. Ela haswa haswa simi niihendeye, ni haya mat̯ola ya Muungu animpiyeyo kuihendea hi kazi.
Hwichonadziona nacho na hwicho na uhakika nacho ni kwamba, maisha yehu humu lumwenguni na uhusiano wehu nanywi, wiwa mbwa kuhikizika na wa kwambiana dza vya Muungu evyonatsaka. Hivi hivi huvihenda kwa nguvu za matsako ya Muungu, na wala si kwa mvidhyo ya kibenaad̯amu.
Akiima kuuḅana na t̯amaa zakwe nzuka nzuka za kiwanaad̯amu, anavuna mananzi kuyawana na hizi t̯amaa zakwe. Ela eyenaima kuuḅana na huyu Ruhu, anavuna maisha ya kuunga na yuungo kuyawana na huyu Ruhu.
Nyakumuyombeani kwamba, huyu Muungu eyenangiza naghea, amumpe kula kintu chema mwicho na t̯uri nacho mupate kuhenda miroye. Na nyakuyombani kwamba, kuchiiya na kwa Yesu Kirist̯o, Muungu ahende hayaḍe yeyonamutsakiza kuzimuni mwehu. Na Yesu ashad̯we maishi na maishi, Amina.
Na sasa, kwa dzambo muit̯ii hi hachi, mudhereswa kuyawana na nabvise zenu, na muwatsaka na mojo hawa wahikiza wenzenu. D̯ubva tsakanani na mojo ḍugha,