Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yohana 2:19 - Pokomo

19 Yesu kawambukuya kawamba, “Nywinywi ivunzeni hi Hekalu, kisa nami naimbaka kawii kwa nsiku ntahu.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yohana 2:19
23 Iomraidhean Croise  

Koro dza hiviḍe vya Yona akaiyevyo mahumboni mwa ḅungumi kwa nsiku ntahu, siku na musikahi, ndivyo vyangu mimi Mwana jwa Ad̯amu nidzevyokaa mbeerani kwa nsiku ntahu, siku na musikahi.


D̯ubva hangu hapfo hapfo, Yesu kaḍabva kuwambia hawa wanafund̯iwe wazi wazi dzuu ya mambo yadzeyomuhendekea. Kawamba ni had̯i ende Yerusalemi adzekokuntiswa d̯ina ni hawa wazee na wakohani wakuu pfamodza na waalimu wa Sharia. Kawamba kadzayagwa, ela nsiku ya hahu kadzafufujwa kuyawa kwa wafu.


Wamwamba, “Dzaambia nkukwamba unaweza kuikomoa ai Hekalu na uimbake na nsiku ntahu? Haya ikiwa kwamba wewe u Mwana jwa Muungu ḍugha, hunatsaka kuviona! Suka na hapfo muhini mwa mpatsa na udzipfonye!”


D̯ubva wepfofika wamwamba, “Ḅwana, hukumbuka kwamba huyuḍe muntu munsuwe asidzafwa ewa kamba anafwa, ela nsiku ya hahu anafufuka kuyawa kwa wafu.


“Swiswi wenye humusikia akinena akyamba, ‘Mimi nainanga hi *Hekalu hii imbakijweyo na mikono ya wanaad̯amu. Kisa kwa nsiku ntahu nambaka ingine isiyombakwa na mikono ya wanaad̯amu.’ ”


Wantu weowakichia na hafufi wekimwambia vyuuwo vya kinyaya na kusukusa vitswa vyao wakyamba, “Dzaambia nkukwamba unaweza kuikomoa ai *Hekalu na uimbake na nsiku ntahu?


Makisa Yesu kaḍabva kuwayongweeza hawa wanafund̯iwe. Kawamba kwamba ni had̯i jeje Mwana jwa Ad̯amu adzeakuntiswe d̯ina na adzizigwe ni hawa wazee na wakohani wakuu, pfamodza na waalimu wa Sharia. Kawamba kadzayagwa, ela nsiku ya hahu kadzafufujwa kuyawa kwa wafu.


Yesu kamwamba, “Mimi ndimi niyenafufuya wantu na kuwapfa maisha kawii. Muntu anihikiziyee mimi, hat̯a akifwa huyo anaishi kawii.


Nae Yesu kawamba, “Hachi nyakumwambiani, huyu Mwana nkawezi kuhenda ḍyakwe ḍiḍeḍyonse, lamud̯a hiḍiḍe amuoneyeḍyo Babajwe akiḍihenda. Hiḍiḍe ḍya huyu Baba eḍyonahenda, ndiḍyo ḍya huyu Mwana nae pia eḍyonahenda.


Ela Muungu kamufufuya kuyawa kwa wafu. Kamunwiiya tsungu wa kufwa, kwa dzambo ḍya kwamba kifo ntachindeweza kumuweka mufungwa.


D̯ubva Muungu kamufufuya yuyo Yesu kuyawa kwa wafu, naswi hwonse humuona na matso yehu wenye.


Ndookomu mumuyaga huyu jwa kuyanga wantu maisha kindindi. Ela Muungu kamufufuya kuyawa kwa wafu. Naswi haya huyaona na matso yehu wenye.


Ndookomu Muungu kamutsana na kumuhuma nguzi muhumisijwe kwenu Amuvodhye kwa kumuhendeza nyonse mupfyehuze njia zenu nzuka.”


Humusikia akyamba huyu Yesu jwa Nazareti anainanga hi Hekalu na kuperuya maad̯a yonse huyongweezejweyo ni Musa!”


ela vyoregwa kwa dzambo ḍyehu pia. Vinahupfa uhakika wa kwamba hukimuhikiza Muungu, huyu amufufwiiye Ḅwana jwehu Yesu *Kirist̯o kuyawa kwa wafu, ḅasi hat̯a naswi pia Muungu anahuhwaa kuwa wahachi.


Hwipfot̯opyegwa, ni dza kwamba hufwa na huzikwa pfamodza na Kirist̯o. Hivi vihendeka ili kwamba naswi huweze kuishi maisha mapfya, dza vya Muungu Baba jwehu amufufwiiyevyo Kirist̯o kuyawa kwa wafu kwa uwezowe mukuu.


Na kwa kwamba huyu Ruhu jwa huyu Muungu amufufwiiye Kirist̯o Yesu kuyawa kwa wafu ka kuzimuni mwenu, ḅasi yuyuḍe amufufwiiye Kirist̯o anamumpa maisha mapfya nywinywi mwiwo na mii ya kufwa. Nevihivi anavihenda kuchiiya na kwa huyu Ruhu jwakwe eye kuzimuni mwenu.


Sasa, ikiwa kwamba swiswi hwakusumwiiyani kwamba *Kirist̯o kafufujwa kuyawa kwa wafu, wangine wenu wanakwambadze kwamba wafu ntawakwakudzafufujwa?


Koro mwipfot̯opyegwa mwiiwa dza kwamba muzikwa pfamodza na Kirist̯o na mufufujwa pfamodza nae. Mupata maisha mapfya kwa dzambo mumuserefat̯a Muungu mwenye nguvu zonse, amufufwiiye Kirist̯o kuyawa kwa wafu.


Koro Kirist̯o mwenye, kafwa mweedha mumodza t̯u kwa dzambo ḍya wanabvise. Jeje eye muhachi kafwa kwa dzambo ḍya wantu wasikwaa wahachi. Kahenda hivi ili aweze kumuyeha kwa Muungu. Wamuyaga hu mwii, ela kafufuka, na ruhuye yaa mojo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan