Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matayo 26:25 - Pokomo

25 Yud̯a Isikariota, huyu adzeyeakimuḍawanya, kamuuza kamwamba, “Ḅwana, ndimi?” Na Yesu kamwambukuya kamwamba, “Kuvinena wewe mwenye.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matayo 26:25
11 Iomraidhean Croise  

Wakyenda masokoni wanatsaka kukedhyegwa na hila na kuhanigwa waalimu, koro kwao ni d̯aha!


Ela nywinywi namutsekuḅali muntu amuhane mwaalimu, koro muna Mwaalimu mumodza t̯u, na nyonse mwaa sawa dza ndugu.


Makisa mumodza jwa hawa wanafund̯i kumi na wawii eyeakihanigwa Yud̯a Isikariota, kenda kwa hawa wakohani wakuu


D̯ubva Yud̯a kafuudha mumpaka kwa Yesu na kamwamba, “Ḅwana, kwa naghea?” Makisa kamunonea.


Yesu kamwambukuya kamwamba, “Kuvinena wewe mwenye. Ela hachi nyakumwambiani, hangu hi hii saasambi mudzaniona mimi Mwana jwa Ad̯amu nikaa mukono kuyume wa hila wa Muungu mwenye nguvu zonse. Na mudzaniona nikisuka na mawingu kuyawa mbinguni dzuu.”


D̯ubva Yesu kasumamiswa usoni ya Pilato, eyekuwa liwali jwa Kirumi. Na Pilato kamuuza Yesu kamwamba, “Wewe ndiwe ayu Haju jwa Wayahud̯i?” Yesu kamwambukuya kamwamba, “Kuvinena wewe mwenye!”


Wonse wamuholokea wamwamba, “Amevihivi unatsaka kunena kwamba wewe ndiwe ayu Mwana jwa Muungu?” Nae kawambukuya kawamba, “Nywinywi mwakunenani kwamba ndimi!”


Nae Pilato kamuuza kamwamba, “Kwa hivyo wewe u haju?” Yesu kamwambukuya kamwamba, “Wewe kuvinena na kanwako mwenye! Mimi nidza nivyajwa lumwenguni niisumwiiye hi hachi. Na kula aitsakiye hi hachi, ananisikia.”


Huyu muke epfokuwa amaale ka humuḍe mudzini, hawa wanafund̯i huku wekimusosobva Yesu nangaa angize riziki kanwani.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan