11 Kisa Mafarisayo wangine wamwendea Yesu waḍabva kuḍaat̯iana nae na wekitsaka kumuḍema. D̯ubva wamwamba awayange kihambwiizo cha kuyanga kwamba hu uwezowe uyawa kwa Muungu ḍugha.
Nsiku modza Mafarisayo wangine na waalimu wa Sharia wamwendea Yesu wamwamba, “Mwaalimu, hunatsaka uhuyange kihambwiizo cha kuyanga kwamba hu uwezowo uyawa kwa Muungu ḍugha.”
*Mafarisayo wangine wamwendea na wekitsaka kumulevya Yesu na swali. Wamuuza wamwamba, “Ḅwana, ai *Sharia ya Musa inamuruhusu muntu kumuyatsa mukaziwe kwa saḅaḅu iḍeyonse?”
Yesu kenda kanjia humuḍe Hekaluni kawii na kaḍabva kuyongweeza. Hawa wakohani wakuu na wazee wangine wamwendea na wamuuza wamwamba, “Aya mambo wiyokuhendani, kwakuyahendani na mamulaka ya ga? Na akupfiye wewe hayo hayo mamulaka ni ga?”
Iiḍe nsiku Yesu kendejwa ni kit̯aro cha *Masad̯ukayo. Masad̯ukayo wewa ni kit̯aro cha wantu wasiohikiza kwamba wafu wadzafufujwa. D̯ubva wepfokwenda wamuuza
Ela waalimu wa Sharia wangine weokuwa *Mafarisayo, wepfomuona Yesu kakuḍyani na wahwaa kuwa na wanabvise, wawauza wanafund̯iwe wawamba, “Kut̯i huyu kakuḍyani na wahwaa kuwa na wanabvise?”
Nsiku modza, Mwaalimu jwa *Sharia mumodza atsakiye kumuḍema Yesu, kamudzia kamuuza kamwamba, “Mwaalimu, nihendedze nipate kuwa na maisha ya kuunga na yuungo?”
D̯ubva Pet̯ero kamwamba, “Kut̯i wewe na mumeo muhuna kumuḍema Ruhu jwa Ḅwana? Hawa wantu wamuzikiyeo mumeo hivi wa hapfo muḍyangoni, na wadzakuhwaa nawe.”