Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 1:2 - Pokomo

2 Wora dza hiviḍe husumwiijwevyo ni hawaḍe wayaoneyeo haya mambo yakwakuhendekani hangu ḍabvu. Hawaḍe wayaoneyeo ndiwo wawaḍe wantu wadziyeo wakilalabva haya maagu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 1:2
25 Iomraidhean Croise  

Haya ni *Maagu Mema dzuu ya Yesu *Kirist̯o, Mwana jwa Muungu.


Ndookomu hawa wanafund̯iwe wazinga kula pfantu wakisumwiiya chuuwo cha Muungu. Na Ḅwana kahenda kazi pfamodza nao akiyangizia nguvu haya maagu wasumwiiyeyo, koro kawawezesa kuhenda mambo menji na menji ya mafara. Amina.


Mushat̯a ni huyu eyenashat̯a chuuwo cha Muungu.


Nywinywi mu mashaahiḍi wa haya haya mambo yonse.


Nanywi pia ni muwashuhuḍie wantu dzuu yangu, kwa kwamba mwiiwa pfamodza nami hangu nipfoḍabva kuyongweeza.


Mimi niyamwambia haya haya yonse, ili yadzepfohendeka, mukumbuke kwamba niiyamwambia d̯ura.” Yesu kagija kunena kamba, “Haya haya sikuyamwambia hangu pfapfaḍe ḍabvu, nipfoḍabva kuyongweeza, kwa kwamba niwa nya pfamodza nanywi.


Kwa nsiku miyongo mine ḅaad̯a ya kupfatsikwakwe, Yesu kawat̯upukia ntumiwe mweedha kwa mweedha kwa namuna isiyokajeleka kwamba ka mojo. Wamuona na kanena nao dzuu ya Uhaju wa Muungu.


Ela Ruhu Mudheru adzepfomusukia, munadzazwa nguvu. Munawa mashaahiḍi wangu hangu Yerusalemi na nsi yonse ya Yud̯aya, Samaria, na hat̯a yukungo jwa lumwengu.”


wendeekowakisumwiiya haya maagu hukuḍe Paga, na Atalia.


Wachia na ḍanda za Furugia na Galatia kwa dzambo ḍya kwamba Ruhu Mudheru nkakuwayatsa wasumwiiye hichi chuuwo hukuḍe Asia.


Hawa Wayahud̯i wa Beroya wewa t̯ayari kuwasikiiya kuliko hawa wantu wa Tesalonike. Wakisikiiya hichi chuuwo na hamu nyinji, na kula nsiku wekiyayowa haya matsoro waone ya kwamba haya ya Paulo eyoakiwambia nza hachi ambu hat̯a.


Ela nuka usumame wima. Nikut̯upukia kwa dzambo ḍya kwamba nikutsana kuwa muhumisi jwangu. Ni uwasumwiiye wantu haya mambo uyaoneyeo na hayaḍe nidzeyokuyanga.


Koro ikwaakwamba ndiswi, ntahut̯oweza kuyatsa kunena haya huoneyeyo na kusikia swiswi wenye.”


Hawa wahikiza wat̯amisaiyeo, wenda kula pfantu wakisumwiiya hichi chuuwo.


kanimpa hi hii kazi ya kuwa muhumisi jwa Kirist̯o Yesu, kuwahumikia wantu wasikwaa Wayahud̯i. Nami nikwakusumwiiyani haya *Maagu Mema ya Muungu, nawa kwamba nyakuhendani kazi ya kikohani. Nahenda hivi ili wantu wa vyeet̯i vingine nao wakuḅalike usoni kwa Muungu, dza hiviḍe vya Muungu evyonakuḅali mvuugiya ya kutsomwa iyonayavigwa ni *mukohani. Na Muungu anawapfa Ruhu Mudheru jwa kukaa kuzimuni mwao na kuwadheresa.


Swiswi huhwaeni dza wahumisi wa *Kirist̯o hwiwo na kazi ya kusumwiiya hizi ngadzi za hachi ya Muungu.


D̯ubva hukitsaufwanya mupfonyo mukuu dzohuu, hunapfona kutsahukumigwa? Huyu Ḅwana mwenye ndiye jwa d̯ura aneneye dzuu ya hu huu mupfonyo. Na hawa wamusikiiyeo, wavihuyanga tswee kwamba ni ḍugha.


D̯ubva nyakumuusiani nywinywi wazee wa matsanganiko, nikimufunda dza muzee mwenzenu, na ninkiwa dza shaahiḍi jwa mad̯ina ya *Kirist̯o akuntiyeyo. Na kawii nyakumuusiani ninkiwa dza mumodza jwa hawaḍe wakupfokea haya marembo ya Ḅwana yadzeyoyanganywa ngera adzeyokudza.


Hwipfomwambia dzuu ya uwezo wa Ḅwana jwehu Yesu Kirist̯o na kudza kwakwe yupfii, ntahukumwambia mambo ya kamba na ambigwa hat̯a. Huyaona maremboye na matso yehu swiswi wenye.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan