Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Timoteo 4:1 - Pokomo

1 Huyu Ruhu Mudheru kavinena wazi wazi tswee, ya kwamba, nsiku za mwiso, wantu wangine wadzaiyatsa faro ya Kikirist̯o; wadzakaiya kuuḅa ruhu zizonanena nsuwe na mayongweezo ya Shaat̯ani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Timoteo 4:1
64 Iomraidhean Croise  

Wadzawa na d̯ina iyodze hawaḍe weonangiza wenzao nabviseni. Gula maḍemo ni had̯i yadze, ela huyuḍe eyenangiza wantu maḍemoni kadzakunta d̯ina nkuu muno!


Yesu kawamba wanafund̯iwe, “Saa zonse kuna maḍemo ya kungiza wantu nabviseni, ela kadzawa na d̯ina iyodze muntu adzeeyeha haya haya maḍemo!


Ela huyu Ruhu jwa kuiyanga hi hachi adzepfokudza, anamuyanga kula dzambo ḍiḍyo ḍya hachi muḍimanye. Jeje nkanene yakwe mwenye, ela anamwambia hayaḍe yonse eyonasikia kuyawa kwangu. Anamwambia dzuu ya haya yadzeyohendeka.


Wepfowakimuyomba Ḅwana na kufunga, Ruhu Mudheru kawamba, “Munitsaniyeni Baranaba na Sauli, kuhenda hi kazi niwahaniiyeyo.”


Waalimu wangine weonahanwa *Waepikuro na *Wasitoiko nao pia waḍaat̯iana nae. Wangine wamba, “Ḍyakunenani, aḍi karachacha aḍi?” Wangine wamba, “Kaa dza kwamba kakunenani dzuu ya miungu migeni.” Wanena dza hivi kwa dzambo ḍya kwamba Paulo ekisumwiiya dzuu ya Yesu na ufufuo.


Changu nimanyiecho t̯u ni kwamba, kula mudzi Ruhu Mudheru kakuniyangani kwamba, nangizwa gerenzani na kukuntiswa d̯ina.


Kahudzia, kauhwaa hu mulao wa Paulo, kaudzifunga nao maguuye na mikonoye, makisa kamba, “Ruhu Mudheru kamba, ‘Mwenye hu mulao hu anafungwa dzevi ni Wayahud̯i wa Yerusalemi, makisa wanamungiza mikononi mwa wantu wa vyeet̯i vingine.’ ”


Kwa kwamba wasidzanuka wagawikana haya mat̯aro, Paulo kawamba, “Huyu Ruhu Mudheru kanena hachi, epfonena na kanwa ka *nabii Isaya kwa wabibi zenu.


Sivyo hat̯a! Nichokunenani ni kwamba, mvuugiya zizonayavigwa ni walumwengu, ntazikwakuyavijwani Muungu, zakuyavijwani mashaat̯ani. Nami sit̯aki muwe na uhusiano na mashaat̯ani.


Hangu d̯ura, ni had̯i kuwe migawikano kahi yenu, ili hawaḍe wahikiza weo na hachi wapate kuonekana.


Na hizi hizi zonse, ni kazi za yuyo Ruhu mumodza. Kula muntu anamumpa t̯ola yakwe dza evyonatsaka mwenye.


Ela swiswi, haya haya mambo Muungu kayahupfenwiiya kwa njia ya Ruhu jwakwe. Koro huyu Ruhu ndiye amanyiye kula kintu, kamanya hat̯a hizi ngadzi nkuu nkuu za Muungu.


Nyakumushoogeani kwamba haya yamuhendekeeyo Hawa, yajwakumuhendekea nanywi. Hi nyoka iwa nkaro, na imugisa Hawa nabviseni. Nanywi munaweza kwaarigwa haya mat̯aro yenu dza viviḍe, na muyatse kumuuḅa Kirist̯o na mojo.


Namutsekulwakulwa ni wantu weonaona urembo kuyomba malaika na kudzihendeza kuwa wampowe. Wao wanadzishad̯a kwamba wanakaa na kuona maono, na mat̯aro yao mazuka yanawahendeza wadzione na mambo yasiyo maana.


Ela hawa wantu wazuka na weo na makulekule wanahamat̯a kuwa wazuka, wakikulakula wantu wangine na kukulwakulwa wao wenye.


Wadzayatsa kuisikiiya hi hachi wananjia kusikiiyani ngano za nsuwe.


Mvidhyo dzayo ntaiyawe kwa Muungu na wala si ya kiruhu, ni mvidhyo ya kilumwengu iyonayawa kwa Shaat̯ani.


Eetsanwa ni Muungu hangu kae, kaḅila kuumbwa kwa lumwengu, ela kayanganywa hizi hizi ngera za mwiso kwa dzambo ḍyenu.


Dza kwivyokuwa na manabii ya nsuwe kahi ya wantu wa Muungu ngera zichiiyezo, ndivyo kudzevyot̯upuka waalimu wa nsuwe kahi yenu. Wadzadzinyeeza na mayongweezo ya nsuwe ya kumwaarya. Na wadzamukana huyu Ḅwana awapfonyeye nabviseni mwao. Ndookomu Muungu nkat̯owainda, kadzawahukumu vyumuni.


Cha d̯ura ni had̯i muimuke kwamba ngera za mwiso kudzawa wantu wabalifit̯u, weonat̯awaligwa ni t̯amaa zao t̯u. Wadzamunonza


Wanangu watsakwa, nsiku za mwiso zimaawa hafufi. Mwiisikia kwamba kujwakudza Mupfinga Kirist̯o! Ne saasambi kwisakut̯upuka wapfinga Kirist̯o wenji na wenji. D̯ubva haya haya yakuhuyangani kwamba nsiku za mwiso zaa hafufi.


Ela swiswi hu wantu wa Muungu. Na yuḍejwonse amumanyiye Muungu anahupfindiiya. Na yuḍejwonse asikwaa muntu jwa Muungu nkahusikiiye. D̯ubva, kwe hi namuna, hunamanya ugaragara kahi ya Ruhu jwa hachi na ruhu jwa nsuwe.


Wamwamba, “Ngera za mwiso kudzawa na wantu weo na baladha weonat̯awaligwa ni t̯amaa zao nzuka nzuka pfasipfo hat̯a kumushooga Muungu.”


Nyakunenani hivi kwa kwamba kuna wantu wangine wasiomumanya Muungu wadzinyeezeyeo-nyeezeyeo wakinjia kahi yenu. Hawa hawa wantu wakuyongweezani kwamba, at̯i hunaweza kugija kuishi maisha ya kuuḅa t̯amaa nzuka nzuka za kimwii koro Muungu anahufwiya t̯ei. Hukumu ya hawa hawa wantu iyavigwa hangu kae na kae, koro wamukana huyu Ḅwana jeje heket̯u hwiyenae, yani Yesu Kirist̯o.


Na kwa dzambo ḍya haya mamulaka apfegejweyo ya kuhenda mafara ya kumakisa usoni ya huyuḍe binensa jwa d̯ura, huyu huyu binensa jwa pfii kawaarya wantu wonse wa lumwenguni. Kawaamuru kwamba waelekanye sanamu ḍya huyuḍe binensa eyekentwa na mundu akimad̯aiswa vyumuni, ela kisa akitsaafwa.


Hizi mpepfo nzuka ni ruhu ziizo na uwezo wa kuhenda mafara ya kumakisa. Zinayendea mahaju yonse ya lumwengu ili ziyat̯ut̯aise pfamodza na asikari wao kujwana viha na Ḅwana. Ela hiyo hiyo nsiku inawa ndiyo hi nsiku ya Ḅwana Muungu mwenye nguvu zonse ya kujuhukumu lumwengu.


Nimusikia kalalabva na idzwi kuu kamba, “Wisakugwa, wisakugwa! Huḍe mudzi mukuu wa Babeli wisakugwa! Sasa ugala makao ya mashaat̯ani na mpepfo nzuka za kula aina. Ugala makao ya kula aina ya nyuni wazuka wazuka wakevejweo!


Ntaku muyanga wa tsaa udzeoonekana kawii humuḍe mudzini, wala ntakukwakudzasikika lelelele za maharusi kawii. Babeli idzahendegwa dzevihivi kwa kwamba, hawa weowakihenda guzi mudzini Babeli wewa ndiwo wakuu na majabva ya mwiso humu lumwenguni. Na lumwengu yuzima jwaara kwa dzambo ḍya tsawi wa mudzi wa Babeli.


Ela huyu binensa na huyuḍe *nabii jwa nsuwe wahwajwa maheka. Huyu nabii ni huyuḍe eyeakihenda mafara ya kumakisa usoni ya huyuḍe binensa. Kwa dzambo ḍya haya mafara ahendeeyo, kawaarya hawaḍe weobigwa muhuri wa huyuḍe binensa na wakiiyomba hiḍe sanamuye. Huyu binensa na huyu nabii jwa nsuwe, wafat̯ulwa wakiwa mojo humuḍe mwa hiḍi ziwa ḍiḍyonawaka moho wa maḅiliḅili.


Eye na masikio, nasikiye hivi vya huyu Ruhu evyokuyambiani matsanganiko. Na kula adzeyeshinda, huku kufwa kwa pfii kwa maishi na maishi, ntakuwezi kumupata.’ ”


Eye na masikio, nasikiye hivi vya huyu Ruhu evyokuyambiani matsanganiko. Na kula adzeyeshinda, namumpa sehemu ya hiḍe mana ifitsijweyo na namumpa iwe dzeupe ḍyorejweḍyo sari ipfya ḍisiḍyomanyigwa ni yuḍejwonse, lamud̯a huyu adzeyeḍipfegwa.’ ”


Eye na masikio, nasikiye hivi vya huyu Ruhu evyokuyambiani matsanganiko.’ ”


D̯ubva eye na masikio, nasikiye hivi vya huyu Ruhu evyokuyambiani matsanganiko. Na kula adzeyeshinda, namumpa hachi ya kuḍya matunda ya muhi wiwonapfa wantu maisha, wiwo *Paradisoni mwa Muungu.’ ”


Huyu Shaat̯ani awaariye kafat̯ulwa humuḍe mwa hiḍi ziwa ḍiḍyonawaka moho wa maḅiliḅili. Humuḍe ndimo kufat̯ulijwemo huyuḍe binensa na huyu *nabii jwa nsuwe. Wadzakuntiswa d̯ina siku na musikahi, maishi na maishi.


Anayawa na anaḍabva kuwaarya wantu wa vyeet̯i vyonse vivyo kula mpembe ya huju lumwengu, yani Gogu na Magogu. Kadzawat̯ut̯aisa pfamodza ili wende vihani. Wadzawa wantu wenji na wenji dza mutsanga wa ḅahari.


Eye na masikio, nasikiye hivi vya huyu Ruhu evyokuyambiani matsanganiko.’ ”


Eye na masikio, nasikiye hivi vya huyu Ruhu evyokuyambiani matsanganiko.’ ”


Eye na masikio, nasikiye hivi vya huyu Ruhu evyokuyambiani matsanganiko.’ ”


Hawa wanaad̯amu wapfoneyeo na haya mabigo, amaale wadziza kupfyehuza mama. Ishinu wagija kuyomba mashaat̯ani na masanamu wayaelekanyiyeo na dhahaḅu, fwedha, shaḅa, mawe na mihi. Na hali haya masanamu yewa ntayawezi kuona, wala kusikia ambu kwenenda.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan