Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達以弗所人書 2:9 - 裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

9 非由功、致無可誇。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

9 非由於行、免人自誇、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

9 非由乎行、免人自矜、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

9 亦非由行、免人自誇、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

9 非由行以不使有取荣者也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

9 非自夫行、使無人誇。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達以弗所人書 2:9
9 Iomraidhean Croise  

由恩、則不由功、否、則恩不復為恩矣。由功則不由恩、否、則功不復為功矣。


故無人由律法之行、而得稱義於其前、蓋由律法可知罪耳。○


亞伯拉罕若由其所行而得稱義、則所有可誇、但在神前無有也、


其二子未生、亦未行、或善或惡、致存神之旨、循其所選焉、非由夫行、乃由召之者、


如是非由願者、非由趨者、乃由矜恤者、即神也。


神曾救我儕、且以聖召而召、非循我儕之功、乃循其己之旨與恩、即上世之先、以基督耶穌、而賜我者、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan