Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




舊約全書第六卷約書亞記 7:3 - 裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

3 返告約書亞曰、毋遣民眾上、約二三千人上擊埃、可矣、毋勞民眾徃彼、以其人寡也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

3 返見約書亞曰、艾人維寡、毋勞民眾皆往、二三千人斯可擊之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

3 伊等回而告若書亞曰、不須使眾民上去、可約使二三千兵上去打亞以不要煩勞眾民上彼去、蓋彼人為少也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

3 返見約書亞曰、往毋庸眾、欲擊埃邑、二三千人斯可矣、埃人維寡、何勞眾往。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

3 返見約書亞曰、不必眾民偕上、祗須二三千人上擊艾、艾人稀少、無庸勞眾民偕往、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

3 告若書亞曰。不須令眾民上去。惟令約二三千人上攻亞埃。無使眾民以勞于彼。蓋伊等無多耳。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




舊約全書第六卷約書亞記 7:3
9 Iomraidhean Croise  

答曰、竭力爭進窄門、蓋我語爾、求進而不得者多也。


故我儕宜殷勤以入此安息、免有效彼不信之尤而傾覆者。


約書亞遣人自耶利哥至埃城、近百亞文、在百特利之東、謂之曰、爾可上窺探其地。其人遂上、窺探埃城。


遂由民中約三千人上、乃遁於埃人之前、


兄弟乎、爾故益宜殷勤、使爾之蒙召蒙選堅固、蓋行此諸事、則終不蹶躓。


緣此爾當殷勤、既有信、則加以善、既有善、則加以知識、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan