Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




舊約全書第六卷約書亞記 4:2 - 裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

2 爾於民中舉十二人、每支派一人、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

2 當於民中簡十二人、每支派一人、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

2 曰、爾在民中取出十二個人、即每支派出一人。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

2 宜簡以色列族各支派中十有二人、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

2 當於民中擇十二人、每支派一人、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

2 自眾中取十二人。即每支一人。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




舊約全書第六卷約書亞記 4:2
8 Iomraidhean Croise  

爾遣人往探我所賜以色列嗣之迦南地、爾由其列祖之每支派中、必遣一人、各為其中之牧伯。


爾必於各支派中簡一牧伯、俾其循嗣業而分其地。


此言、我以為善、我於爾中、簡十二人、每支派一人。


爾宜於以色列嗣支派中、舉十二人、每支派一人。


命之云、爾自約但中、於祭司置足穩立之所、取石十二、負之偕爾而濟、置於爾今夜止宿之所。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan