Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




舊約全書第六卷約書亞記 13:9 - 裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

9 由亞嫩河濱之亞囉耳、及河中之城、與徧米底巴之平原、迄於底本、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

9 其地自亞嫩谷濱之亞羅珥、及谷中之邑、與米底巴平原全地、至於底本、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

9 即由在亞耳嫩河岸上之亞羅耳、及在河中之城、及米氐巴之平地、至太本、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

9 自亞嫩河濱之亞囉耳、及洲中之邑、與米底巴平原、至底本、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

9 自亞嫩溪濱之亞羅珥、及洲中之邑、與米底巴之全平原、至底本、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

9 自在亞耳暖河旁上之亞耳烏兒即在河中之邑及米地拔之原至地般。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




舊約全書第六卷約書亞記 13:9
15 Iomraidhean Croise  

我儕已射之。希實本既滅、爰及底本兮。我儕已毀之。至於挪法、爰及米底巴兮。○


自亞嫩河濱之亞囉耳又自河上之邑、及於基列無一邑強過於我。蓋我儕之神耶和華、悉以之付於我儕。


當時、我儕所獲之地、自亞嫩河上之亞囉耳及基列山之半。凡屬之之邑、我給與流便人、及迦得人。


我又賜流便人、迦得人、自基列至亞嫩河、河中之途為界、又至雅泊河、即亞捫嗣之界。


亞摩哩人王、即居希實本之西宏、彼所王者、乃由亞嫩河濱之亞囉耳、及由河之中與基列之半、至亞捫嗣之界雅泊河、


亞摩哩人王西宏之諸城、即治希實本至亞捫嗣之境者、


其界、由亞嫩河濱之亞囉耳、與河中之城、及近米底巴徧平原。


蓋馬拿西支派之半、已與流便   伽得二支派、同受摩西所賜之業、於約但東向、即循耶和華僕摩西所賜於彼者、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan