Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 7:3 - 裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

3 勿傷地、或海、或樹、迨我印我神之僕之額焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

3 地與海及樹、爾概勿傷、待我印我上帝諸僕之額、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

3 勿傷地或海或樹、待我印我上帝諸僕之額、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

3 勿害地、或海、或樹、待我儕印我上帝諸僕之顙。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

3 地與海與樹、爾勿傷之、待我印我上帝之僕之額、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

3 勿傷地連海連樹、待吾等額上印封吾神之僕也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 7:3
31 Iomraidhean Croise  

此血在爾所居之室、為爾作徵、我一見其血、則逾越於爾、我擊埃及地時、其災不及爾上以滅爾。


蓋耶和華將巡行以擊埃及人、見血在門楣及左右橛、耶和華必逾越其門、不容剿絕者入爾室以擊爾。


若不稍減其時、則無一得救、惟為所選者、此時必稍減耳。


彼將遣天使、以吹角之大聲、自四方集其選者、自天之此極至於彼極。○


人若事我、則當從我、我之所在、事我者亦在焉。人若事我、我父必貴之。


受其證者、以印誌證神為真也。


然爾今已得釋於罪而為神之僕、有成聖之果、其終則永生。


彼使眾人、或大、或小、或貧、或富、或自主、或奴僕、皆於其右手、或於其額、受印誌焉。


使不受印誌、或獸之名、或其名之數者、皆不得貿易也。


我又觀之、見羔立於郇山。有一百四十四千偕之者、皆有羔之父之名、書於其額。


第三天使從其後、以大聲言曰、人若有拜獸與其像、受其印誌於額、或於手、


其審判正且義、由淫亂而壞世之大娼妓、神已審判之、向其手伸己僕流血之冤。


我見列位、有坐之者、蒙賜以審叛、又見為耶穌之證、及神之道、而被斬者之魂。彼未拜厥獸、或獸像、未受其印誌於額、或於手、皆生、而與基督共王一千年。


僕得見其面、其名必在僕之額。


我聞四生物間、有聲曰、金一錢、得麥一升。金一錢、得麰麥三升、油與酒、勿傷壞之。○


此後、我見四天使、立於地之四隅、執掌地之四風、致風不吹於地、或海、或樹。


又見一天使、自暘谷而上、執活神之印、大聲而呼、語蒙賜以權、得傷地與海之四使、曰、


蝗奉命、勿傷地之草、與諸綠及諸樹、第可傷額無神印之人。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan