Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 5:4 - 裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

4 因無有堪開其卷、以讀之或觀之者、我則痛哭。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

4 既無堪啟其卷、或視之者、我即大哭、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

4 我即大哭、因未遇堪啟其卷、或視之者也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

4 我也大哭、因莫遇有堪開卷、或視之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

4 既無有配開配讀配觀此卷者、我則痛哭、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

4 故我多哭因無遇人能開其書、或讀之、或看之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 5:4
4 Iomraidhean Croise  

此後、我觀之、見在天有門闢矣。我初聞之聲如箛、語我曰、爾上、而就此、我以日後所將有之事示爾。


在天、在地、及在地下者、皆莫能開其卷、或能觀之者也。


長老之一、語我曰、勿哭、蓋猶大支派之獅、大闢之根、已得勝、可開其卷、而揭其七印。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan