Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 1:9 - 裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

9 我約翰、即爾兄弟、與爾共與於患難、於耶穌基督之國、及其忍耐、昔緣神之道、及耶穌基督之証、而在一島、名拔摩。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

9 我約翰爾曹之兄弟、與爾共與耶穌之難、與國、與忍者、為上帝之道、與耶穌之證、昔在一海島、名曰拔摩、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

9 我約翰、爾曹之兄弟、與爾共與耶穌之難與國與忍者、為上帝之道及耶穌之證、昔在一島曰拔摩、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

9 我約翰爾曹之兄弟、與爾共與耶穌之難與國與忍者、昔在島名拔摩、因上帝之道、及耶穌之證。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

9 我約翰、即爾兄弟、與爾同受患難、同在耶穌基督之國、同有其忍耐、為傳上帝之道、及為作耶穌基督之證、曾被放於海島、島名拔摩、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

9 我若翰亦為爾等之弟兄、及受苦之伴、又于耶穌   基利士督之國之忍耐者、因為神之言與耶穌   基利士督之証而使在於海島名怕得摩

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 1:9
35 Iomraidhean Croise  

耶穌謂之曰、爾必飲我之杯、亦必受我所受之洗禮、但坐於我右手、我左手、非我可賜、乃必賜於我父為彼備之者。


對曰、能。耶穌謂之曰、我所飲之杯、爾固將飲之、我所受之洗禮、爾固將受之、


我以是告爾、俾爾因我而獲安。在世、爾將受患難、然爾心宜剛毅、我已勝世矣。


斯時、門徒同集者、百有二十人。彼得立於其中、曰、


堅門徒心、勸之恆居於信、言我儕必由多難而入神之國也。


既為子、則為嗣、即神之嗣、與基督同嗣者、致我儕若偕基督受苦、亦偕之享榮。


然我儕若望所未見者、必忍以待之。


且我為爾而望者、堅矣、知爾、既與分于苦、亦必與分於慰焉。


夫我如此思念爾、宜矣、緣爾在我心、即以爾於我縲絏、及明辨堅固福音時、皆共與於恩也。


雖然、爾供我於患難、善矣。


願主導爾心於愛神之愛、及於基督之忍耐。○


爾故勿以我主之證、亦勿以我即主之囚者為恥、乃循神之能、而共受為福音之苦、


爾須忍耐、致爾既行神之旨、可得所許者也。


我為長老、為耶穌受苦之證、且共與於將顯之榮者、今勸爾中同為長老。


耶穌基督之默示、即神所賜彼、致以迅速將成之事、示其諸僕、耶穌乃遣其天使、示之於其僕約翰。


約翰以神之道、與耶穌基督之証、及其凡所見者、為之作証。


約翰書達在亞細亞之七會。願爾、由今在、昔在、後在者、及在其位前之七靈、


夫愛我儕、而以其血滌除我罪、使我儕為王為祭司、在神、即其父之前者、願榮光權力歸之、世世靡暨。亞孟。○


既盡其證、則自無底坑而上之獸、將與之戰、必勝而殺之。


兄弟以羔之血、及己所證之道而勝之、乃不貪生、而冒死也。


龍乃怒婦、往與其餘子戰、即守神之誡、有耶穌基督之証者。


凡擄掠者、亦將見擄、以劍殺者、亦必見殺於劍。夫聖徒之忍耐與信、在茲矣。○


聖徒之忍耐在茲矣。彼即守神之誡、與耶穌之道者。


我遂伏其足前、欲拜之。彼語我曰、不可、我與爾共為僕、與爾兄弟、有耶穌之證者、亦然、爾惟拜神矣、夫耶穌之證、乃預言之靈也。○


我見列位、有坐之者、蒙賜以審叛、又見為耶穌之證、及神之道、而被斬者之魂。彼未拜厥獸、或獸像、未受其印誌於額、或於手、皆生、而與基督共王一千年。


爾既守我忍耐之道、我必庇爾、免於試煉之時、此時、將臨全世、以試居於地之人也。


開第五印時、我見祭壇下、有為神之道、及為證其所證、而見殺者之魂。


我對曰、主歟、爾知之。彼語我曰、此乃由大難而來、以羔之血、滌其衣、而白之者。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan