Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰第一書 2:3 - 裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

3 我儕若守其誡則可自知識主。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

3 我若守其誡、由是則知我儕識主也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

3 我若守其誡、則自知識之也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

3 我儕若守彼之誡命、由此而知是我儕識之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

3 若守其誡、於此則知我儕知之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

3 我等若守其誡、則我自知我識主、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰第一書 2:3
26 Iomraidhean Croise  

爾何稱我主也、主也、而不行我所言耶。


爾若愛我、當守我誡、


爾若守我誡、則可居於我愛、猶我守我父之誡、而居於其愛。


爾若行我凡所命爾者、則為我友。


夫永生者、無他、即知爾獨一真神也、及耶穌基督、爾所遣者也。


蓋神曾命光由暗而照者、已照於我心、致賜知神之榮之光、為顯於基督耶穌之面。


且已成全、則於凡順服之者、為永救之原、


父老乎、我書予爾曹、以爾識自始者矣。壯者乎、我書予爾曹、以爾勝惡者矣。孺子乎、我書予爾曹、以爾識父矣。


我儕愛兄弟、則知己自死而遷之於生、不愛兄弟者、則居於死。


由此、我儕知我屬真理、且可安我心於神前。


凡居於彼者、不犯罪、凡犯罪者、未見彼、未識彼也。


彼既以其靈賜我、則我可知我居於彼、彼居於我。


所愛者乎、我儕宜彼此相愛、蓋愛乃由神、凡愛者、由神而生、且識神也。


我知我儕屬神、而舉世服於厥惡者焉。


我若愛神而守其誡、由此可知我愛神之子矣。


守神之誡、是乃愛神、其誡不難。


龍乃怒婦、往與其餘子戰、即守神之誡、有耶穌基督之証者。


聖徒之忍耐在茲矣。彼即守神之誡、與耶穌之道者。


守其誡者、福矣、俾可有分於生命之樹、且可由門而入城。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan