Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 5:4 - Piapoco

4 Néese idécanáamité yéewáidaca nía, yá Jesús íimaca Simón irí: —‍Piwesía barca depuíwacatalé calìsa. Piúcacué pìasu chinchorrowa píibàacaténá cubái —‍íimaca yái Jesúsca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 5:4
3 Iomraidhean Croise  

Quéwa càmita wawàwa báawaca wamànica nawàwa. Pìawa Galilea icalìsaniná néré. Piúca néré puìwi. Peedá yái idàbáanéerica pibaláca cubáica. Yásí pìanàaca moneda cubái inùmalìcu, abéechúa moneda cawèníichúa pipáyaidacaténá nalí nulípináni, pirípiná nacáiwa. Pidécanáami pìanàaca yái plataca, yá pitéca nàataléni pipáyaidacaténá nía —‍íimaca yái Jesúsca.


Néese Simón íimaca Jesús irí: —‍Nuíwacali, wadéca wacamáaca táiyápinama, canácata weedéeri, quéwa pìalàacáiná núa, íná nuchùulìaca náucaca chinchorro àniwa —‍íimaca yái Simónca.


Néese Jesús íimaca walí: —‍Piúcacué pìasu chinchorrowa yéewápuwáise barca íicha, yásí píibàacuéca nía —‍íimaca. Néese wamànica càide iyúwa ichùulìaná wía, quéwa càmita wáalimá weedáca wàasu chinchorrowa úni yáacuíse manùbacáiná níái cubáica ìyéeyéica irìcu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan