Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 8:4 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

4 Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús päinäcudo: —Topittö. Yoröiso jicuhuähuä' korotörö. Ya̧tȩrö̧tä̧ sacerdoterötä, i̧jȩcuä̧ji̧. Juhua'atä 'chä̧nö̧, Moisés hueinömä iyi, ttö̧ja̧ tottacu cuttahuiyä märichei juiya'a, —pä'inödo Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

4 Ja̧'wa̧ta̧nü̧ Jesú-mä̧ päinä̧ku̧: —Topittü̧, ya̧tȩrü̧'i̧nä̧ jikuäwoka'a, sacerdote wa̧rü̧tä̧ i̧jȩkuä̧ji̧ Moisé weinüta'anü̧ kuiäre ofrenda iyükkä̧nü̧, sacerdote-tü̧ ttu̧wo̧juä̧kua̧'a̧nü̧.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 8:4
31 Iomraidhean Croise  

Ttörö cuesetätucua'attö, ji̧nä̧ isocu ruhuotö ttä'ca jo̧mȩ ttȩpä̧cuo̧tö̧ ucuturu. Ja̧'hua̧nö̧ jȩtto̧mȩnä̧, ttä'ca jo̧mȩttö̧ ttö chi̧huȩnȩ cucuocuäcuotöjä. Korotö judíos huocotörö'inä ttö chi̧huȩnȩ cucuocuäcuotöjä.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús u̧huo̧juȩtä̧u̧ru̧ pä'inödo: —Ttö Cristosä pä'ö jicuhuähuätucuä' korotörö, —pä'inödo.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a inähuättö ttimejähuomenä, Jesús jahuätörö pä'inödo: —Korotörö jicuhuähuätucuä' jitä tocu'äjätucumä Ubo I̧tti̧ 'corupä'i'ö'ca̧ ttoächome jubö päi'önä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Jesús ädätinödo: —Jitämä huäinä jä̧cua̧'a̧. Pa̧'a̧nö̧ jȩta̧ja̧, o'ca juiyönä Dios päinömä 'cuäopäcua'a̧nö̧. Ja̧'hua̧nö̧ päiyäcu Juan bautizando jȩpi̧nö̧do Jesúsru.


Juhua'a yabonö huo̧juȩti̧nö̧do Jesús: —Moisés hueähuä huȩnȩ'i̧nä̧, Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotö ttu̧huo̧juȩti̧nö̧'i̧nä̧ jȩpö̧ icu ichäjicö̧ pä'ömä cuamöcuädätucuä'. Ja̧u̧ huȩnȩ jȩpö̧ chicua pä'ö ichocö päjisä. Ji̧nä̧ isocu ja̧u̧ huȩnȩ jȩpö̧ kä̧nö̧ adiu cu̧huo̧juä̧tu̧cuä̧cua̧'a̧nö̧ huo̧juȩtö̧ ichäjisä.


Jesús pa̧'a̧nö̧ huo̧juȩti̧nö̧do: —Ja̧'a̧tä̧mä̧ “Diosrö esetösä” päcuhuätucuä' ttö̧ja̧ adiu ttamöcuäda pä'ö ucuturu topö. Ja̧'hua̧nö̧ jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧ttu̧mä̧, Cuä'o mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ kö̧mä̧ yoröiso adihuä juäi iyocö ucuturu.


Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, ttö'äre adiu päi'inä̧u̧do. Jesús pä'inödo jahuätörö: —Yoröiso jicuhuähuätucuä' korotörö.


“Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ttu̧ȩcuä̧nä̧ ka̧cuä̧tu̧cui̧ ucutu'inä. Korotömä ucuturu ttiyäcuotö ruhuotörö suronä jȩttä̧tu̧cua̧cu̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodettö cuäcuättäcuotö ucuturu. Ttörö cueseta'attö ji̧nä̧ isocu ruhuotö ttä'ca jo̧mȩttö̧'i̧nä̧, ttippeyä ruhuotö ttä'ca jo̧mȩttö̧'i̧nä̧ jicuhuähuäcuotöjä. Ja̧'hua̧nö̧ ttȩpo̧mȩnä̧, ucutu ttö chi̧huȩnȩ cucuocuäcuotöjä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ pä̧i̧cu̧nä̧ ucuocu hue'inödo, ja̧'hua̧nö̧ pättö juiya pä'ö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Jesús pä̧i̧cu̧nä̧ ucuocu pä'inödo jahuätörö, korotörö yoröiso jittäu juiya pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ möäyaju kucua ttiya pä'ö hue'inödo.


Ichi'ö ucuturu eseunu jȩtto̧ca̧'a̧ jö̧ttö̧mä̧, eseunu ttä̧ju̧cuo̧ca̧'a̧ jö̧ttö̧mä̧, ja̧u̧ ötahuiyättömä rä'ächätucui. Cu̧jä̧pö̧ isäyatucunä rȩjȩ i̧sa̧ppȩtä̧ te'ächö icuätucui, ucuturumä ppä'ädocotöjä pättä'inö juäimä. Iso päi'önä pä'ösä ucuturu, yodoji Dios ttö̧ja̧rö̧ pojocuä mo̧ro̧ päi'omenä, Sodoma ötahuiyä ttö̧ja̧ttö̧'i̧nä̧, Gomorra ötahuiyä ttöja̧ttö̧'i̧nä, abonänö rö̧ȩnä̧ suronä 'cuäopäcua'a juhua'a ötahuiyä ttö̧ja̧rö̧, —pä'ö hue'inödo Jesús.


Jesús pä̧i̧cu̧nä̧ pä'inödo jahuätörö, korotörö jittäu juiya pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ pä̧u̧ ja̧'a̧ ji̧nä̧ isocu yabonö ji'ähuinätödo 'cuäopäjimä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ korotörö ja̧'hua̧nö̧ jittäu juiya pä'ö päinä̧u̧do.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a inähuättö tti̧mȩjä̧huo̧mȩnä̧, Jesús jahuätörö pä'inödo: —Korotörö jicuhuähuätucuä' jitä tocu'äjätucumä Ubo I̧tti̧ 'corupä'i'ö'ca̧ ttoächome jubö päi'önä.


Täcö Jesús topö päinä̧u̧do: —Sacerdotes huotörö i̧jȩcuä̧jä̧tu̧cui̧. Ji̧nä̧ kä'co tti̧'cha̧'a̧nä̧ ttöttahuiyä märichei huahuächipinä̧u̧do.


Ja̧'hua̧nö̧ ttȩpo̧mȩnä̧, ucutumä ttö chi̧huȩnȩ cucuocuäcuotöjä.


Recuätö na̧nȩpä̧tö̧ttö̧mä̧ espíritus suropätö rä'ächinätödo. Huopö pä'inätödo: —Ucumä Dios I̧tti̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Jesús jahuätö espíritus suropätö ttucuocu juiyönä hueinä̧u̧do, chutä Cristo ja̧'a̧mä̧ ttu̧huo̧jua̧'a̧ttö̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Jesús hue'inödo yoröiso korotörö jiäu juiya pä'ö. Pä'inödo: —Ya̧tȩrö̧tä̧ sacerdoterötä i̧jȩcuä̧ji̧. Juhua'atä 'chä̧nö̧ Moisés hueinömä iyi, ttö̧ja̧ tottacu cuttahuiyä märichei juiya'a.


Kä'ocu, ka̧ju̧cu̧ to̧pä̧rö̧ ka̧cui̧nä̧tö̧do. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ möäyajuru 'cuäopäjimä ya̧tȩrö̧'i̧nä̧ jittäu juiya pä'ö hue'inödo Jesús.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ korotörö ja̧'hua̧nö̧ jittäu juiya pä'ö päinä̧u̧do Jesús.


“Pi̧jä̧ ttö̧ja̧ ttörö adiunä ttucuocua pä'ö pä'ocösä.


Ya̧tȩ chutä amönä amöcuädäu ucuocuttumä, ttö̧ja̧ ja̧u̧ru̧ ttucuotarö pä'ö ucuocu. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ya̧tȩ ja̧u̧ru̧ hue'inörö ttö̧ja̧ ttucuotarö päöttömä, ja̧u̧ iso päi'önä huȩnȩ ji'äu. Ja̧u̧mä̧ yapareu yoröiso ucuocuocö.


Ttörötä cucuotätucua pä'ocösä. Juhuorö'inä ya̧tȩ kö̧do, ttörö cucuotätucuattö pä̧huä̧ rö̧jä̧cu̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧ ttö̧ja̧rö̧: “Ucu adiu jȩpö̧jä̧”, “Ucu suronä jȩpö̧jä̧” pä̧cua̧do.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan