San Mateo 24:9 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ9 “Ja̧u̧nu̧mä̧ ucuturu korotörö ttiyäcuotö, suronä jȩtta̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucuturu cuä'ö tticuäcuotö. Ttörö cuesetätucua'attö, o'ca toi'önä ttö̧ja̧ kö'cocotö ttäcuotö ucuturu. Faic an caibideilNuevo Testamento Uwotjüja9 Ja̧'wa̧nü̧ jo̧mȩnä̧ usurä kuȩmä̧wä̧tu̧ku̧nä̧ iyü tti̧kuä̧kuä̧u̧jä̧; ja̧'wa̧nü̧ jȩpü̧ kuä'äu iku, pi̧jä̧ ttü̧ja̧mä̧ o'katoi'ünä̧ ttü jäwänä̧ ttüjü'koko̧u̧ kuäkuotüjä̧. Faic an caibideil |
Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotörö'inä, rö̧ȩnä̧ huo̧juä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, huo̧juȩcuä̧ huo̧juȩtä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ huȩdä̧cua̧sä̧ ucuturu. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ korotörö cuä'ö icu, daunä pȩ'o̧pö̧ cu̧ju̧nä̧cuo̧tö̧jä̧. Korotörö judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodehuiyättö cuäcuäcu'äcuotöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jahuätö tto'ca'anä koromecu, koromecu cui̧'chä̧cuo̧tö̧jä̧, suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cua̧ pä'ö jahuätörö.
“Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ pi̧yȩ o'ca juiyönä 'cuäopäcua'a ä'canä, ucuturu 'chuttädäcuotö. Ucuturu suronä jȩttä̧cuo̧tö̧. Ucuturu judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodehuiyära̧'a̧ ttȩpä̧cuo̧tö̧ suronä ucuocu. Cärenä ttötäcuotö ucuturu. Ji̧nä̧ isocu ruhuotö ttä'ca jo̧mȩttö̧'i̧nä̧, ppeyä ruhuotö ttä'ca jo̧mȩttö̧'i̧nä̧ ttȩpä̧cuo̧tö̧ ucuturu, ttörö cuesetätucua'attö.
Koronö ubara ttucuhuä̧cuȩmä̧ amöcuädö, yecuhuecuä'. Korotörö, ucututtu, ähuettämä cärenä ö̧tä̧cua̧, cuami 'qui'ächi'ö cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö. To̧mö̧rȩ mo̧ro̧ jo̧mȩnä̧, ubara ttucuhuäcuotöjä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ hua'ö cuicuome jubö päi'önä, adiunätä kä̧nö̧ cue'ächi. Ja̧u̧nu̧ micuä päi'önä chi̧yä̧cua̧jä̧ kä̧cuä̧huä̧ i'co.
O'ca juiyönä jȩcu̧'u̧ huo̧jua̧sä̧. Satanás ö̧jo̧mȩ cu̧ja̧'a̧ huo̧jua̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ adiunätä cue'ächöjä ttörö esetö huo̧jua̧sä̧. Ttörö yoröiso jaropi'ocöjä. Ttö chi̧huȩnȩ jiäcuähuä i̧sa̧ Antipasrö, Satanás ö̧jo̧mȩttö̧, ucutu cu̧'quȩtȩtu̧cu̧nä̧ ö̧jo̧mȩnä̧, cuä'ö tticuinö pä̧nä̧'i̧nä̧ jaropi'ocö pi̧nö̧jä̧.