Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 21:9 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

9 Korotömä ä'canä 'chä̧tö̧'i̧nä̧, tto'ca'anä 'chä̧tö̧'i̧nä̧ huopinätödo: —¡Ru̧hua̧ David I̧tti̧rö̧ eseäcuähuätucui! Tu̧ru̧hua̧ i̧mi̧nä̧ ichömä adiunä ö̧jä̧cua̧. ¡Diosrö eseäcuähuätucui!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

9 Ja̧'wa̧ta̧nü̧ kkorotü Jesú ä'kanä̧ 'chä̧tü̧'i̧nä̧ o'ka'anä̧ ichätü'i̧nä̧ wopinä̧tü̧: —¡Ppä'äditü, ra̧wä̧pi̧jü̧ttü̧, Dawi i̧tti̧jä̧! ¡Tu̧ru̧wa̧ i̧mi̧nä̧ ichümä̧, bendito pättü kkä̧ku̧jä̧! mo̧ro̧jä̧nä̧ttü̧, pä'ü wopinä̧tü̧:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 21:9
11 Iomraidhean Croise  

Jesús Jerusalén ötahuiyära̧'a̧ 'chä̧hui̧'ö̧ doächomenä, o'ca toi'önä rä'ächinätödo tottarö pä'ö. Recuätö jä'epinätödo: —Chujuamä ¿dijä̧ttö̧?


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ sacerdotes ruhuotö'inä, hueähuä huȩnȩ huo̧juȩtä̧tö̧'i̧nä̧ ttö̧ja̧ ttieru juäi jȩo̧mȩnä̧, topö ra̧huä̧ri̧nä̧tö̧do. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ppo̧'ä̧tö̧'i̧nä̧ Diosrö ucuocuäcuähuodenä “¡Ru̧hua̧ David I̧tti̧rö̧ eseäcuähuätucui!” huotta'a ä̧ju̧cu̧ ra̧huä̧ri̧nä̧tö̧do.


Iso päi'önä pä'ösä ucuturu: “Tu̧ru̧hua̧ i̧mi̧nä̧ ichömä adiunä ö̧jä̧cua̧” päcuhuätucuome jubö päi'önä, pä'äji ta'anö ttörömä topocotö cuäcuotöjä, —pä'inödo Jesús.


Juhua'attötä rä'opö i̧'cho̧mȩnä̧, ta̧ju̧ ä̧to̧cä̧tö̧mä̧ o'ca'anä 'chi̧nä̧tö̧do. Pä'inätödo: —¡David I̧tti̧, ujuturu re rö̧jö̧nä̧ topitö!


Topätucui. Cuojusode yoröiso toönä jä̧cua̧'a̧. Iso päi'önä pä'ösä ucuturu: “Tu̧ru̧hua̧ i̧mi̧nä̧ ichömä adiunä ö̧jä̧cua̧” päcuhuätucuome jubö päi'önä, pä'äji ta'anö ttörö topocotö cuäcuotöjä, —pä'inödo Jesús.


Tucuotätucua Dios Ju'toju Ru̧hua̧rö̧. Tta̧'cua̧ adiunä ttö̧ja̧cua̧ pätä̧u̧ pi̧jä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧mä̧, Dios öjö'cä̧u̧mä̧.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan