San Mateo 16:27 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ27 Ubo I̧tti̧mä̧ Jä'o esehua'attö, i̧chä̧cua̧ ángelescu o'ca toi'önä jȩtti̧nö̧ ji'äu. Adiu jȩpi̧nä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ adiu pä̧cua̧. Suronä jȩpi̧nä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ suronä pä̧cua̧. Faic an caibideilNuevo Testamento Uwotjüja27 Isopäi'ünä̧ ttü, ubo I̧tti̧mä̧ Chä'o uruwoku'i̧nä̧, á̧gȩrȩ-ku̧'i̧nä̧ chichomȩnä̧ yotukunä̧ jȩtti̧nü̧ mikuämä̧ chi̧yä̧kua̧sä̧, adiu jȩtti̧na̧ja̧ pä'ü'i̧nä̧, suronä̧ jȩtti̧na̧ja̧ pä'ü'i̧nä̧, jü̧nä̧. Faic an caibideil |
Jesús ja̧'hua̧nö̧ päomenä, Jesús u̧huo̧juȩtä̧u̧mä̧ ja̧u̧mä̧ yoröiso 'corupä'i'ocö jä̧cua̧ pä'ö ucuocuinätödo. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Jesúsmä, ja̧u̧mä̧ yoröiso 'corupä'i'ocö jä̧cua̧ pä'ocö pi̧nö̧do. Chutä Jesús pä'inödo: “Pä'äji ta'anö chichome jubö päi'önä ö̧ja̧ pä'ö pädöttömä, ¿ucurumä suroja'a tä̧ji̧?”
Adán ä'canä ki̧nö̧do. Adán isotöttö uhuäpächinätö ji̧mö̧tȩ ruhuä. Ttuhuäpächinö o'ca'a, ki̧nö̧ Enoc pä'ö micuinö. Ja̧u̧ Enoc Diosrö jarode'ätörömä Dios päinö ji'äu pa̧'a̧nö̧ pä'inödo. “Topinösä Tu̧ru̧hua̧ ichomenä 'cuäopä̧cuȩ. Recuätö ángelescu ichinö o'ca toi'önärö Diosrö jarode'ätömä ttu̧huo̧jua̧ pä'ö o'ca juiyö ttöarodö jȩä̧cuä̧huä̧ jarode'ö jȩtti̧nö̧'i̧nä̧, o'ca juiyönä suräjuä huȩnȩ Diosrö jarode'ö ttucuocuinö'inä. Jahuätö o'ca toi'önärö ö̧tä̧bo̧ta̧ pä'ö ichinö.”