Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Marcos 2:5 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

5 Ja̧u̧ru̧ i'cächäjätörö rö̧ȩnä̧ tteseta'a topö, Jesús pä'inödo ja̧u̧ 'cuä̧'a̧rö̧: —Chi̧tti̧, suronä jȩcu̧'i̧nö̧mä̧ jȩpö̧ icusä.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

5 Ja̧'wa̧nü̧ tta̧'kua̧ wȩnä̧rü̧ tti'chächäja'a topü, Jesú-mä̧, jua̧u̧ru̧ pä'inü̧: —Chi̧tti̧, suronä̧ jȩ'kuä̧'i̧jü̧mä̧ jȩä̧chä̧ku̧jä̧.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Marcos 2:5
28 Iomraidhean Croise  

Juhua'a ö̧jo̧mȩnä̧, ya̧tȩ yoröiso 'cuä̧'a̧rö̧, ö̧rä̧sa̧nä̧ ö̧ra̧'a̧ ȩpi̧nä̧tö̧do Jesús ö̧ja̧'a̧cu̧. Ja̧u̧ru̧ i'cächäjätörö rö̧ȩnä̧ tteseta'a topö, Jesús pä'inödo ja̧u̧ 'cuä̧'a̧rö̧: —Chi̧tti̧, esehui. Suronä jȩcu̧'i̧nö̧mä̧ jȩpö̧ icusä.


Ja̧'hua̧nö̧ mȩja̧'a̧, Jesús kärächi'ö jahuäjuru topö päinäcuado: —Esehui, chittiju. Ucu cueseta'attö, aditö chicuäjäcujä. Iso päi'önä Jesús päji ta'anö yotäcu pi̧'i̧nä̧ju̧do.


¿Tta̧'a̧nö̧ pätta'ajä̧ttö̧ ja̧u̧ 'cuä̧'a̧rö̧mä̧? “Ucu suronä jȩcu̧'u̧mä̧ jȩpö̧ icuäjisä” ¿jö̧nä̧cö̧? “Ä̧rä̧mi̧'ö̧ täi” ¿pätta'acö̧?


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ korotö hueähuä huȩnȩ huo̧juȩtä̧tö̧mä̧, ju̧huȩnȩ pȩjä̧tö̧mä̧, amöcuädinätödo:


Jesús pä'inödo jahuäjuru: —Chittiju, cuesetäja'attö na̧cu̧huä̧chä̧ji̧mä̧ pi̧'ä̧jä̧ju̧jä̧. Jitämä cua̧'cua̧ adiunätä kä̧hui̧. Pä'äji ta'anö na̧cu̧hua̧cho̧ca̧'a̧ 'cu̧jä̧cua̧ju̧jä̧.


Ja̧u̧ru̧ i'cächäjätörö rö̧ȩnä̧ tteseta'a topö, Jesús pä'inödo ja̧u̧ 'cuä̧'a̧rö̧: —Cha̧hua̧ru̧hua̧, suronä jȩcu̧'i̧nö̧mä̧ jȩpö̧ icusä.


Jesús pä'inödo jahuäjuru: —Chittiju, cuesetäja'attö na̧cu̧huä̧chä̧ji̧mä̧ pi̧'ä̧jä̧ju̧jä̧. Jitämä cua̧'cua̧ adiunätä kä̧hui̧.


Korotömä pi̧jä̧ ttö̧ja̧ ttö̧jö̧mä̧ jittähuarö pä'ö, pä'ocö pi̧nö̧do. Ja̧u̧mä̧ pi̧jä̧ ttö̧ja̧ ttami iso'quinä ttamöcuädömä huo̧jui̧nö̧do.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, Jesús ja̧u̧ uborö Diosrö ucuocuäcuähuodenä topinödo. Ja̧u̧ru̧ pä'inödo: —Ä̧ju̧cui̧. Täcö na̧cu̧huä̧chä̧ji̧ttö̧ cu̧'i̧pä̧ji̧ o'ca'a, pä'äji ta'anö suronämä jȩcu̧'ä̧', pä'äji na̧cu̧huä̧chi̧nö̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö rö̧ȩnä̧ na̧cu̧huä̧cha̧'a̧cu̧.


Bernabé juhua'a i̧'chi̧'o̧mȩnä̧, Diosmä ttö̧ja̧rö̧ adiu ppädina'a topö, esehuinödo. O'ca toi'önärö adiu ppä'ädö ucuocuinödo. Ji'ähuinödo Tu̧ru̧hua̧rö̧ adiu esetö ttö̧ja̧cua̧ pä'ö jarotti'ö juiyönä.


Ja̧u̧mä̧ adiu ä̧ju̧cui̧nö̧do Pablo ucuocua'a. Pablo ja̧u̧ru̧ topö huo̧jui̧nö̧do ja̧u̧ cue'ächocömä, Dios ttörö aditö i̧cuä̧cua̧ pä'ö esetäji.


Ja̧u̧ru̧ tto'ädö, Dios u̧huo̧jua̧'a̧nä̧ hueinäcu ru̧hua̧ ö̧ja̧ pä'ö, suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu ö̧ja̧ pä'ö, Israel ttö̧ja̧ pärocuäcutä ttamöcuädomenä, suronä jȩtti̧nö̧ jȩpö̧ icua pä'ö.


Iso päi'önä ja̧'hua̧nö̧ amöcuädäcuähuä juiyönä jȩtto̧mȩnä̧, ucututtu recuätö ka̧cuä̧tö̧ na̧'ä̧chä̧tö̧'i̧nä̧, juiyupätö'inä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ yotöte ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧ hua'ö icuinätödo.


Jitämä ucutumä suronä jȩpö̧rö̧ cunichi'ätucuomenä, ttö'inä ja̧u̧ru̧ chu̧ni̧chi̧'ä̧cua̧sä̧. Ttö chunichi'ö kö̧ttö̧mä̧, Cristo ä'ca jo̧mȩttö̧ ucuturu amöcuädö unichi'inösä, Satanás suronä jȩa̧'a̧cu̧ ujuturu. O'ca toi'önä ujutu huo̧juä̧tö̧jä̧ ja̧u̧ jȩö̧mä̧.


Iso päi'önä Dios ucuturu repea'attö, suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧ jȩpö̧ icuinö, Cristorö cuesetätucuomenä. Ucutu cuamönätucunä esetocotö pi̧nä̧tö̧jä̧. Diostä ja̧'hua̧nö̧ mippoönä iyinä̧u̧jä̧ cuesetätucua pä'ö.


Korotörö cuami 'qui'ächi'önö ppä'ädätucui. Korotömä suronä jȩtto̧mȩnä̧ ucuturu, unichi'ätucui cu̧ra̧huä̧rä̧tu̧cuo̧ca̧'a̧. Cristo ucuturu suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧ unichi'inö ta'anö, unichi'ätucui korotörö.


Diosrö esetö ttucuocuomenä, na̧'ä̧chö̧mä̧ ö̧'i̧pä̧cua̧. Dios ja̧u̧ na̧'ä̧chö̧rö̧ aditö i̧cuä̧cua̧. Suronä jȩi̧nö̧ttö̧mä̧, jȩpö̧ icu Diosmä.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan