Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 7:33 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

33 Juan el Bautista ichomenä, u̧cuȩ i̧ri̧si̧'i̧nä̧ cuocö pi̧nö̧. Vino isoya'inä ahuocö pi̧nö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ucutu pä'ätöjä: “Ja̧u̧mä̧ espíritu su̧ro̧pa̧ ö̧jä̧cu̧ pä'ö”, pä'ätöjä.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

33 Isopäi'ünä̧ bautizo jȩä̧kuä̧wä̧ i̧sa̧, Ju̧a̧-mä̧, u̧kuȩ'i̧nä̧ kuokü, vino'i̧nä̧ awokürümä̧, ukutumä̧ pä'inä̧tü̧jä̧: «Äwettärü kku̧nä̧rü̧,» pä'ü.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 7:33
12 Iomraidhean Croise  

Ya̧tȩ u̧huo̧juȩtä̧u̧ i̧sa̧mä̧ huo̧juȩcuä̧ i̧sa̧ ö̧jö̧'a̧nö̧ ö̧jö̧ttö̧mä̧ adihua'a. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩ adicuä i̧sa̧mä̧, u̧ru̧hua̧ ö̧jö̧'a̧nö̧ ö̧jö̧ttö̧mä̧ adihua'a. Iso päi'önä ya̧tȩ ojusode ru̧hua̧rö̧ espíritus suropätö ttu̧ru̧hua̧ i̧mi̧ Beelzebú ottöttömä, ¿tta̧'a̧nö̧ pättäcua'ajä̧ttö̧ ahuaruhuärö? —pä'ö huo̧juȩti̧nö̧do Jesús.


Ja̧u̧nu̧ pä̧nä̧ Juan el Bautista ji'äu ichinödo Judea de'ara̧'a̧.


Ja̧u̧tä̧ Juan ö̧'ca̧tä̧huä̧ti̧yu̧ camello uhuo'chettö adicua'a 'ca̧tä̧hui̧nö̧do. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ äcä isäya ja̧u̧tä̧ juäi i̧jȩta̧ttö̧ adicua'a ru̧nä̧ri̧nö̧do. U̧cuȩmä̧ cä̧'ö̧rö̧tä̧ cuinödo. Mayatä ahuinödo.


Ja̧u̧tä̧ Juan ö̧'ca̧tä̧huä̧ti̧yu̧ camello uhuo'chettö adicua'a 'ca̧tä̧hui̧nö̧do. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ äcä isäya ja̧u̧tä̧ juäi i̧jȩta̧ttö̧ adicua'a ru̧nä̧ri̧nö̧do. U̧cuȩmä̧ cä̧'ö̧rö̧tä̧ cuinödo. Mayatä ahuinödo.


Ucu cui̧tti̧ Dios ä'ca jo̧mȩttö̧mä̧ ucuo i̧sa̧ jä̧cua̧. Ahuocö jä̧cua̧ vino isoya'inä, ni̧yö̧ ajiya'inä. Uhuäpächäcua'a ä'canätä Espíritu Santottö suhuädi'önä jä̧cua̧.


Ppo̧'ä̧tö̧ pä̧nö̧ järehuätö jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ huotö. Ttahuaruhuärö huopätödo: “Mä̧ra̧na̧ ppöta'anä, ucutumä järehuocotö päjätöjä. Ta̧'cua̧ tta̧'ȩcu̧nu̧ ra̧ta̧'a̧nä̧, ucutumä ajuähuocotö päjätöjä”, pä'ö huopätödo.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a ttö, Ubo I̧tti̧ chichomenä, chu̧cuȩ'i̧nä̧ cusä. Au'inä ausä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ucutu pä'ätöjä ttörö: “Ja̧u̧mä̧ rö̧ȩnä̧ cu. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ rö̧ȩnä̧ au. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧mä̧ suronä jȩpä̧tö̧'i̧nä̧, ru̧hua̧ öäre pärätä ȩmä̧'i̧jä̧tö̧'i̧nä̧ tta̧hua̧ru̧hua̧do”, pä'ätöjä ttörö.


Jahuätöttö recuätö pä'inätödo: Ja̧u̧ espíritu su̧ro̧pa̧rö̧ u̧ju̧nä̧ra̧'a̧ttö̧ suripächö ucuocumä, ¿dä̧bö̧ cuä̧ju̧cuä̧rä̧tu̧cuä̧rö̧ttö̧ ja̧u̧ päömä?


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a judíos ttö̧ja̧ pä'inätödo Jesúsru: —Ucumä Samaria ttö̧ja̧ i̧sa̧jä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ “espíritu su̧ro̧pa̧rö̧ ku̧nä̧rö̧jä̧” pätomenä, adiu pä'ätöjä.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ judíos ttö̧ja̧ ädätinätödo: —Jitämä iso päi'önä espíritu su̧ro̧pa̧rö̧ ku̧nä̧rö̧jä̧ huo̧juä̧tö̧jä̧. Abraham'inä, o'ca toi'önä Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotö'inä hua'ö icuinätödo. Ucutä pä'öjä: “Ttö jidäu esetömä, yoröiso hua'ö icuocö jä̧cua̧do.”


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ korotömä ya̧'ä̧huȩ'ö̧ pä'inätödo: —Jahuätömä tä̧'ä̧mä̧chö̧ ucuocuätö.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan