Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 7:16 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

16 Ja̧'hua̧nö̧ tottomenä, o'ca toi'önä ye'inätödo. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Diosrö eseunu ucuocuinätödo. Pä'inätödo: —Ya̧tȩ ucuo i̧sa̧, Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä i̧sa̧ i̧jȩcuä̧jä̧u̧jä̧ ujutu tö̧'quȩtȩttö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pä'inätödo: —Dios umöhuäyotörö ppä'ädö ichäji.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

16 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ topü o'katoi'ünä̧tä̧ ye'ünü̧, Dio-rü eseäkuäu, pä'inä̧tü̧: —Ujutu tü̧'kä̧tȩnä̧ttü̧, rü̧ȩnä̧ profeta wa̧ rä'opü. Pä'ükkä̧nü̧ pä'inä̧tü̧: —Dio-mä̧ ujutu u̧mü̧wä̧yotürü ppä'ädü ichäji ja̧'a̧.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 7:16
31 Iomraidhean Croise  

Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ ttö̧ja̧ to̧pä̧rö̧ ka̧cui̧nä̧tö̧do tti̧huȩnȩ jui'ätö ttucuocua'a topö. Ttöjo jui'ätö'inä adiu päi'inä̧u̧do. Cue'ächocotö cuettächa'a'inä, ä̧to̧cä̧tö̧ totta'a'inä to̧pä̧rö̧ ka̧cui̧nä̧tö̧do. Jahuätömä Israel ttö̧jä̧ Diosrö eseunu ucuocuinätödo.


Ja̧'hua̧nö̧ jättepomenä, ttö̧ja̧ pä'inätödo: —Ja̧u̧mä̧ Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä i̧sa̧ Jesús. Nazaret ötahuiyä, Galilea rȩjȩttö̧ ichinödo.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ jahuätö nä̧tö̧mä̧ jurunä rä'opächinätödo idorättö. Jahuätö ye'ecu'inä, ye'ecuinätödo. Eseunu'inä, esehuinätödo. U̧huo̧juȩtä̧u̧ru̧ jittähua pä'ö jurunä jopächinätödo.


Ju̧huȩnȩ ka̧cuä̧tö̧mä̧ ja̧'hua̧nö̧ jȩa̧'a̧ topö, ye'ecuinätödo. Jahuätö Diosrö eseunu ucuocuinätödo, pi̧jä̧ ttö̧ja̧rö̧ ujuru iya'attö.


Ja̧'hua̧nö̧ tottomenä, o'ca toi'önä ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ ötahuiyä ruhuä to̧pä̧ri̧nä̧tö̧do. Judea möä'quiyu ttö̧ja̧ ji'äcuähuinätödo 'cuäopäji.


Adiu ttucuocuaja Tu̧ru̧hua̧rö̧, Israel ttö̧ja̧ Ttä̧do̧ ä̧cua̧ Diosrö. Ichäji ujutu umöhuäyotörö surojöttö ejädö icua pä'ö.


Rȩjȩ i̧sa̧ppȩnä̧tä̧ ttö'ärotipäcuotöjä. Ötahuiyä ruhuärö'inä yoröiso toönä cuä'ö tticuäcuotö. Ido'qui koro'qui huäme yoröiso ki̧'o̧ca̧'a̧ jä̧cua̧'a̧. Ja̧'hua̧nö̧ 'cuäopäcua'a ucuturu, Dios do'ächö ichomenä cuhuarodinätucua'attö, —pä'ö huo̧juȩti̧nö̧do Jesús.


O̧vȩja̧stö̧rö̧ tta̧huä̧rä̧cuä̧huä̧ isotö ppa̧'ä̧chä̧chi̧nä̧tö̧do Diosrö eseunu ucuocu o'ca juiyönä tottäji'inä, ttä̧ju̧cuä̧ji̧'i̧nä̧ päji ta'anö 'cuäopäjiyä̧u̧.


Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, chutä pä'inödo jahuätörö: —¿Däje juäi 'cuäopäja'acuättö? Jahuätö ädätinätödo: —Jesús, Nazaret i̧sa̧rö̧, 'cuäopäji ucuocuätöjä. Ja̧u̧ Dios i̧huȩnȩ jiähuinö'inä, jȩi̧nö̧'i̧nä̧ juruhuinö Dios ä'ca jo̧mȩttö̧'i̧nä̧, ttö̧ja̧ ttä'ca jo̧mȩttö̧'i̧nä̧.


O'ca toi'önä ye'önänö topinätödo. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Diosrö adiu ucuocuinätödo. Rö̧ȩnä̧ ye'ecu pä'inätödo: —Pi̧yȩ mo̧ro̧ topäjätöjä juiyo rö̧ȩnä̧ adihuä juäi, totocö juäi.


Ja̧u̧ topö, Simón Pedro Jesús ä'ca jo̧mȩ ihue'quiyunä kä̧mä̧dö̧ pä'inödo: —'Quȩ'i̧pä̧chi̧ttö̧, Chu̧ru̧hua̧. Ttömä iso päi'önä suronä jȩpä̧'i̧jö̧sä̧.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ 'corujuo'ächäji jueönä pä̧mä̧dö̧ ucuocuinödo. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a Jesús ja̧ju̧ru̧ iyinäcudo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ fariseo i̧sa̧ Jesúsru o'ipäjimä topö, amöcuädinödo: “Chujua iso päi'önä Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä i̧sa̧ jö̧ttö̧mä̧, huo̧juä̧chi̧'a̧ji̧ mȩja̧'a̧mä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ yajutä jȩjö̧'i̧nä̧ huo̧jua̧ji̧. Ihueye suronä jȩpä̧ju̧ pä'aji.”


Ja̧u̧nu̧ o'ca toi'önä Gadara rȩjȩ ttö̧ja̧ Jesúsru tti̧rȩjä̧ttö̧ rä'opächö i̧hui̧ya̧tö̧ pä'ö hue'inätödo, juiyo rö̧ȩnä̧ yettecua'attö. Ja̧'huanö̧ ja̧'a̧ Jesús huoi'canä pä̧mä̧dö̧ i̧hui̧'i̧nö̧do.


Jahuätö ädätinätödo: —Korotö pä'ätö: “Ja̧u̧mä̧ Juan el Bautistado.” Korotö pä'ätö: “Ja̧u̧mä̧ Elíasdo.” Korotö pä'ätö: “Täbocö Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotö pi̧nä̧tö̧ttö̧ tto'ächäji.”


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ pä'äji ta'anö jä'epinätödo: —Ucumä, ¿di cu'ättö? ¿Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä i̧sa̧ Elíasjä tä̧ji̧? Juan pä'inödo: —Ttömä Elíascö̧sä̧. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a jä'epinätödo: —Ja̧u̧ttu̧mä̧, Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä i̧sa̧ i̧chä̧cua̧ pättinäcumä ¿ucu tä̧ji̧? Ja̧'hua̧nö̧ jättepomenä, ädätinödo: —Tta̧'a̧huä̧jä̧, ttömä ja̧u̧mä̧cö̧sä̧.


Jahuätö ja̧u̧ru̧ jä'epinätödo: —Ja̧u̧ttu̧mä̧, ucumä Cristo'inä, Elías'inä, Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä i̧sa̧'i̧nä̧ cu̧ju̧ juiyöttömä, ¿dä̧bö̧ bautizando jȩcu̧'ä̧jä̧ttö̧?


Ja̧'hua̧nö̧ kä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, pä'inäjudo: —Ucumä Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä i̧sa̧jä̧ a̧'cua̧ra̧'a̧.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ jahuätö ttö̧ja̧ Jesús ja̧'hua̧nö̧ tottocö jȩo̧mȩnä̧ topö pä'inätödo: —Iso päi'önä Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä i̧sa̧ pi̧jä̧ra̧'a̧ i̧chä̧cua̧ pättinäcu, pidetä a̧'cua̧ra̧'a̧.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ pä'äji ta'anö ja̧u̧ ä̧to̧qui̧nö̧rö̧ jä'epö ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧do: —Ucuru tocu'a pä'ö aditö icuäjirömä, ¿tta̧'a̧nö̧ päcuhuäcujä̧ttö̧? Ja̧u̧ pä'inödo: —Ja̧u̧mä̧ Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä i̧sa̧do pä'ösä ttömä.


Ananías ja̧'hua̧nö̧ ä̧ju̧cu̧, 'corupä'i'ö rȩjȩ ma̧'i̧nö̧do. O'ca toi'önä Ananías 'corupäi'äja'a jittähua'a ä̧ju̧cu̧ ye'inätödo.


Ja̧u̧tä̧ Moisés Israel ttö̧ja̧rö̧ pä'inödo: “Dios ucuturu huȩä̧cua̧ i̧huȩnȩ jiäcuähuä i̧sa̧rö̧, ucututtu ya̧tȩrö̧, ttörö hueinö ta'anö. Ja̧u̧ jiäumä adiu esetö cuä̧ju̧cuä̧tu̧cu̧'a̧nö̧ ja̧'a̧.”


Diosrö adiu esehuinätö ttörö ä̧ju̧cu̧.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan