Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 21:8 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

8 Jesús pä'inödo: —Korotö yapareu jittähuomenä, jittäumä jȩcu̧'ä̧tu̧cuo̧ca̧'a̧ adiu jȩpä̧tu̧cui̧. Ja̧u̧nu̧ mo̧ro̧ päi'omenä, recuätö ttö chi̧mi̧nä̧ ucuocu ttichäcuotö. Pättäcuotö: “Ttötäsä Cristo. Jitätä cuesetätucu'a̧nö̧ ja̧'a̧.” Ja̧'hua̧nö̧ pättomenä, jahuätörö cuesetätucuä'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

8 Ädätinä̧u̧: Yapareu jittäu kuesetätukuoka'a ttu̧'ȩpä̧rü̧nü̧ kka̧kuä̧tu̧kui̧. Isopäi'ünä̧ rekuätü ttü chi̧mi̧nä̧ ttichäkuotü. Pa̧'a̧nü̧ pä'ätü: «Ttütäsä Crito-mä̧, täkü jitä mo̧ro̧ pätekuächa'a» pätta'anä̧ kuesetätukuä.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 21:8
26 Iomraidhean Croise  

Recuätö yapareu ttö̧ja̧ ttichäcuotö. Jahuätömä “Dios hueä̧u̧jä̧” pä'ö kä̧nö̧, recuätö ttesetäcuotö jahuätörö, yapareu jittähuomenä.


Ja̧u̧ ji'ähuinödo: —Pärocuäcutä amöcuädätucui. Dios Cu̧ru̧hua̧ päi'önä ö̧jä̧cua̧'a̧ tö'cöhuächa'a, —pä'inödo.


Juhuorö kä̧nö̧ Jesús kä̧mä̧dö̧ ji'ähuinödo: —Pärocuäcutä amöcuädätucui. Dios Cu̧ru̧hua̧ päi'önä ö̧jä̧cua̧'a̧ tö'cöhuächa'a, —pä'ö ji'ähuinödo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ yotöte pättäcuotö: “Pidesä.” Ja̧'hua̧ta̧nö̧: “Chujuasä” pättäcuotö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ cui̧'chä̧tu̧cuä̧'. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jahuätörö cuesetätucuä'.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ ja̧u̧ru̧ jä'epinätödo: —Huo̧juȩcuä̧ I̧sa̧, ja̧u̧mä̧ ¿ti̧yȩnö̧ 'cuäopäcua'ajä̧ttö̧? Ja̧u̧ o'ca juiyönä 'cuäopä̧cuȩ mo̧ro̧ ¿tta̧'a̧nö̧ tu̧huo̧juä̧cua̧'a̧jä̧ttö̧?


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ rö̧ȩnä̧ curä huȩnȩ'i̧nä̧, ra̧huȩpi̧jö̧ huȩnȩ'i̧nä̧ cuä̧ju̧cuä̧tu̧cuo̧mȩnä̧, yecuhuecuätucuä'. Ja̧u̧ o'ca juiyönä 'cuäopäcua'a. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ 'cuäopa'anä, röji mo̧ro̧ ji̧nä̧ päi'oca'a jä̧cua̧'a̧.


Ttö Chä'o hueäcu ichinösä. Ttörö kö'cocotöjä ucutumä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ka̧ra̧tä̧ chutä amönä amöcuädäu jȩpö̧ ichöttömä, ja̧u̧ru̧ kö'cajatöjä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ucutu suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cua̧'a̧ttö̧, hua'ö cuicuäcuotöjä pä'äjisä. Ttötä chamönä ucuocuäcuäu jidähuäjimä, cuesetätucu juiyöttömä, suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cua̧'a̧ttö̧, hua'ö cuicuäcuotöjä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ jahuätörö pä'inödo: —Ucutumä, Ubo I̧tti̧rö̧ ju'tojunänö cäcuhue'ätucuomenä, ja̧u̧nu̧ ttörö cu̧huo̧jui̧'ä̧cuo̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttötä chamönä amöcuädäu jȩpo̧cö̧sä̧ pä'ö, cu̧huo̧jui̧'ä̧cuo̧tö̧jä̧. Ttömä Chä'o ttörö u̧huo̧juȩti̧nö̧tä̧ ji'äusä.


¿Ucutumä jerupätöjä tä̧ji̧? Suronä jȩpä̧tö̧mä̧ yoröiso toäcua'a Dios ö̧jo̧mȩttö̧. Yapareu cuesetätucuä'. Korotö korotö tti̧rȩcua̧mö̧rö̧ usätö'inä, ttu̧mö̧nä̧ adicuänä esetätö'inä, nä̧tö̧rö̧ jȩpä̧'chä̧tö̧'i̧nä̧, u̧mä̧tö̧ korotö u̧mä̧tö̧rö̧, nä̧tö̧rö̧ jȩttö̧'a̧nö̧ jȩpä̧'chä̧tö̧'i̧nä̧ yoröiso toäcua'a Dios ö̧jo̧mȩttö̧.


Korotö yapareu huȩnȩ, yoröiso micuähuocötä jittähuomenä, cuesetätucuä'. Ja̧'hua̧nö̧ Diosrö jarodä'chö jȩtto̧mȩnä̧, Diostä jahuätörö rö̧ȩnä̧ ö̧tä̧bo̧tä̧cua̧.


Yapareumä cuesetätucuä' yoröiso. Ja̧u̧nu̧ mo̧ro̧, Tu̧ru̧hua̧ ichä̧cuȩ mo̧ro̧ ä'canä, rö̧ȩnä̧ jarode'ö suronä jȩpö̧ ttucuocuäcuotö Diosrö. Ja̧u̧nu̧tä̧ i̧jȩcuä̧cua̧ ubo suronä jȩpö̧mä̧. Diostä to'ädäji i̧cuä̧cua̧ ja̧u̧ ubo suronä jȩpö̧rö̧mä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ suronä jȩpä̧tö̧'i̧nä̧, yapareu ucuocu jȩpä̧tö̧'i̧nä̧ ji̧nä̧ isocu suronä jȩttä̧cuo̧tö̧. Jahuätömä ji̧nä̧ isocu ttesetäcuotö yapareu huȩnȩ.


Chö̧jä̧hua̧tö̧, cuesetätucuä' o'ca toi'önä “Espíritu Santo ttöcu kö̧” pä'ätörö. Jahuätörö ka̧cuä̧mö̧ topätucui, Espíritu Santo jahuätöcu ö̧ja̧ pä'ö. Jitä recuätö yapareu ucuocu “Dios i̧huȩnȩ ji'ähuätöjä” pä'ätömä pi̧jä̧ o'ca juiyönä cue'ächätö.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ recuätö yapareu ji'ähuätö pi̧jä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧. Jahuätö “Jesucristo ubo jö̧nä̧ ichinö” pä'ocotö. Ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧mä̧ yaparehua̧. Ja̧u̧mä̧ Cristo a̧bo̧i̧ya̧.


Pi̧yȩ huȩnȩ ucuocumä, eseunu ö̧jä̧cua̧'a̧nö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pi̧yȩ huȩnȩ, Diosttö hueähuä huȩnȩ ä̧ju̧cuä̧tö̧'i̧nä̧, pi̧yȩ huȩyu̧cuä̧ huȩnȩ päö ta'anö jȩpä̧tö̧'i̧nä̧ eseunu ttö̧ja̧cuä̧cua̧'a̧nö̧. Pi̧yȩ huȩnȩ päö ta'anö 'cuäopä̧cuȩmä̧ täcö tö'cöhuächa'a.


Ja̧u̧ ojuo da'ä jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ hua̧rö̧, i̧sa̧rö̧, chutä täbocö ä̧ca̧ pi̧nö̧rö̧, ähuettä'inä, Satanás'inä pättäcuru, o'ca toi'önärö yapareu ji'äuru, ya'opö tticuinäcu. Chutäcu umöhuäyotöcu pi̧jä̧ rȩjȩra̧'a̧ do'opö tticuinäcu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan