Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 20:17 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

17 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Jesús jahuätörö topö pä'inödo: —Ja̧u̧ttu̧mä̧, Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ, ¿tta̧'a̧nö̧ päa'ajä̧ttö̧? Pa̧'a̧nö̧ päa'a: Jitötä adicuä ttö̧ja̧mä̧ ttöjö'cocohuä ji̧nähuä, jueö isä'ca jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ kähuä jitämä.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

17 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ Jesú juätürü topünü̧ päinä̧u̧: —Ja̧'wa̧nü̧ jü̧ttü̧mä̧ ¿Pi̧yȩ wȩyu̧kuä̧ wȩnȩmä̧ toku pä'ü pä'ajä̧ttü̧? Ido'ki, isode adikuä isotü ttüjü'koko'ki ji̧no̧'kimä̧ pärowächina̧'a̧, ukuo iso'ki jü̧nä̧tä̧.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 20:17
17 Iomraidhean Croise  

Ja̧u̧nu̧ o'ca'a Jesús päinä̧u̧do: —¿Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ yoröiso ucuocuocotö pä'ijätöjä tä̧ji̧? Ja̧u̧ huȩnȩ päa'a: Jitötä adicuä ttö̧ja̧mä̧ ttöjö'cocohuä ji̧nähuä, jueö isä'ca jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ kähuä jitämä. Ja̧'hua̧nö̧ jȩpi̧nö̧ Tu̧ru̧hua̧. Ujutu yoröiso adihuä juäi pä'ätöjä.


Jesús kärächi'ö topö, u̧huo̧juȩtä̧u̧ru̧ pä'inödo: —Iso päi'önä järe ruhuotö Dios ö̧jo̧mȩ 'chä̧cuä̧huä̧nä̧ 'quiya'a.


“¿Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ ucuocuocotö pä'ijätöjä tä̧ji̧? Ja̧u̧ huȩnȩ päa'a: Jitötä adicuä ttö̧ja̧mä̧ ttöjö'cocohuä ji̧nähuä, jueö isä'ca jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ kähuä jitämä.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ jahuätö ttu̧huo̧jua̧ pättoca'attö, ra̧huä̧rö̧nä̧nö̧ a̧'cua̧ tta̧'ȩcu̧nu̧ toinä̧u̧do. Ja̧u̧ u̧mö̧ joi'inäcuru pä'inödo: —Cu̧mö̧ te'ädi. U̧mö̧ te'ädinödo. Ja̧'hua̧nö̧ teädomenä, adiu päi'inäcudo.


Jerusalén ötahuiyä tö'cö 'chä̧hui̧'ö̧, topö ajuähuinödo ja̧u̧ ötahuiyä ttö̧ja̧rö̧ amöcuädö.


Ucuturu pä'ösä, Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ ttörö päö'a̧nö̧ 'cuäopäcua'a. Ja̧u̧ huȩnȩ päa'a: “Ttö̧ja̧ pä'inätö, ¿ja̧u̧'i̧nä̧ suronä jȩpi̧nö̧ tä̧ji̧?” Iso päi'önä o'ca juiyönä ttörö Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ päö'a̧nö̧ 'cuäopäcua'a.


Äcärä ja̧'hua̧nö̧ huomenä, Jesús kärächi'ö topinödo Pedrorö. Ja̧'hua̧nö̧ päi'omenä, Pedro amöcuädinödo Jesús ucuocuäjimä: “Jitä yodo äcärä huoäcua'a ä'canä, ucumä huäbodäcuä jo̧mȩnä̧ cuä̧ppö̧tä̧rä̧cua̧jä̧ ttörö.”


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a jahuätörö pä'inödo: —Ttörö 'cuäopäjimä, ucutucu ji̧nä̧ kä̧nö̧, ji'ähuinösä. O'ca juiyönä Moisés hueähuä huȩnȩ ttörö päö'a̧nö̧'i̧nä̧, Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotö ttörö tti̧huȩyu̧ti̧nö̧'a̧nö̧'i̧nä̧, Salmos cuyäru ttörö päö'a̧nö̧'i̧nä̧ 'cuäopäcua'a ji'ähuinösä.


Jitörötä hueähuä huȩnȩ päö'a̧nö̧ 'cuäopa pä'ö, ja̧'hua̧nö̧ jȩpä̧tö̧. Ja̧u̧ huȩnȩ päa'a: “Jȩcho̧ca̧'a̧nä̧, ttörö yoröiso kö'cocotö”, päa'a.


Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ Jesúsru päa'a: “Ucutu adicuä ttö̧ja̧ cuju'cätucuocohuä ji̧nähuä, jueö isä'ca jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ kähuä jitämä.”


Ucutumä isode jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ huotöjä. Jesús hue'ähuotö'inä, Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotö'inä, jittähuinö huȩnȩ esetö ka̧cuä̧tö̧jä̧. Chutä Jesucristo ji̧nä̧ isocu adihuo'qui isode jueö isä'ca kö̧'a̧nö̧ kö̧do.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ päa'a: Jueö isä'ca ttu̧ju̧nu̧'a̧nö̧, adihuä juäi inähuä, rö̧ȩnä̧ micuähuähuä, ku̧nu̧sä̧ Siónnä. Ja̧u̧ru̧ esetömä, yoröiso a̧'cua̧ tta̧'ȩcu̧ re'tehuocö.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan