Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 2:34 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

34 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Simeón pä'inödo: —Diostä ppädätucuäcu. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Maríarö, Jesús ja̧ju̧ru̧ pä'inödo: —Topi, pide ji̧'qui̧cha̧hua̧ jȩä̧cua̧ Israel ttö̧ja̧ttö̧ recuätö tottei'a pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jȩä̧cua̧ recuätö ttö̧ja̧cui̧'a̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧ru̧ recuätö ttöarodäcuotö.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

34 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧ Simeón-mä̧, juätürü Dio ppädiyarü pä'ünü̧, María-rü pä'inü̧: —Pide ji̧'ki̧cha̧wa̧mä̧ Irae ttü̧ja̧ rekuätü ttä̧rä̧mu̧nä̧'i̧nä̧, ja̧'wa̧ta̧nü̧ rekuätü ma̧ttä̧chü̧nä̧'i̧nä̧ ja̧ pä'ü wȩ'ä̧wa̧ ja̧'a̧. Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧ jua̧u̧ru̧ to'ija̧'a̧ku̧ ttukuokuäkuotü.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 2:34
38 Iomraidhean Croise  

Ja̧u̧nu̧ o'ca'a ttö, Ubo I̧tti̧, chichomenä chu̧cuȩ'i̧nä̧ cusä. Au'inä ausä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ucutu pä'ätöjä ttörö: “Ja̧u̧mä̧ rö̧ȩnä̧ cu. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ rö̧ȩnä̧ au. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧mä̧, suronä jȩpä̧tö̧'i̧nä̧ ru̧hua̧ öäre pärätä ȩmä̧'i̧jä̧tö̧'i̧nä̧ tta̧hua̧ru̧hua̧do”, pä'ätöjä ttörö. Iso päi'önä Dios u̧huo̧ju̧ jȩä̧cuä̧huä̧mä̧ topö huo̧juä̧tö̧jä̧ adihua'a pä'ö, —pä'inödo Jesús.


Jesús ji̧nä̧ ttö̧ja̧rö̧ ucuocuomenä, ja̧ju̧'i̧nä̧, ö̧jä̧hua̧tö̧'i̧nä̧ ichi'inätödo. Jahuätömä u̧mi̧nä̧ kä̧nö̧, Jesúsru ttucuocua pä'inätödo.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ juhuähuänä ma̧'ä̧tö̧mä̧, 'tattipäcuotö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ juhuähuä korotörö ma̧ö̧ttö̧mä̧, i̧sa̧ppȩ päi'önä ttunu'cuächi'äcuotö, —pä'inödo Jesús.


Jahuätö pä'inätödo: —Tu̧ru̧hua̧, ja̧u̧ yapareu ttö̧ja̧ i̧sa̧ ji̧nä̧ a̧'cua̧rä̧i̧ jiähuinö amöcuädätöjä. Ja̧u̧ pä'inö, huäbodäcuä mo̧ro̧ o'come 'corupädi'omettö tto̧dä̧chä̧cua̧sä̧ pä'ö.


Ja̧'hua̧nö̧ ttu̧huo̧juä̧cuo̧tö̧ ya̧cu̧nä̧ ttami iso'quinä ttamöcuädö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucurumä dacuo'quȩ cuamönä cuhuacuänä tahuähuächa'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ cua̧'cua̧ tta̧cu̧huȩcuä̧cua̧ju̧jä̧, —pä'inödo Simeón.


O'ca toi'önä suronä jȩpä̧tö̧mä̧, adihuä tȩa̧u̧mä̧ kö'cocotö. Ja̧u̧ tȩa̧u̧ tö'cöpächocotö, suronä jȩtta̧'a̧ ttu̧huo̧ju̧ juiyäcua'a̧nö̧ korotömä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ judíos ttö̧ja̧ ji̧nä̧ isocu cuä'ö tticua pä'inätödo Jesúsru. Jahuätö pä'inätödo: —Ja̧u̧ ttö̧ja̧ 'cuättächi'ö mo̧ro̧ hueähuämä amöcuädocö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Jä'o Diosrö ucuocuomenä, Dioscu yoräteunä hua̧sä̧ pä'ö, —pä'inätödo jahuätö judíos ttö̧ja̧.


Judíos ttö̧ja̧ topinätödo Pablocu ttö̧ja̧ recuätö tti̧'cha̧'a̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ra̧huä̧rö̧ a'cuoyähuinätödo Pablorö. —Pablo yapareu ucuocu. Suronä jȩpö̧, —pä'inätödo.


Jahuätörö ttö̧'o̧cui̧'o̧ca̧'a̧ jo̧mȩnä̧, Jasónrö'inä, korotö Jesucristorö esetätörö'inä 'chu'ädi'ö do'inätödo ötahuiyä ruhuotö ttä'ca jo̧mȩ. Huopinätödo: —Pitö o'ca toi'önärö ji'äu cue'ächätö ujutu tötahuiyänä'inä ichäjätö jitämä.


Ujutu huo̧juä̧chi̧'i̧nä̧tö̧jä̧ pide suronä jȩpö̧ pi̧jä̧ ruhuotö tta̧bo̧i̧ya̧ ja̧'a̧. Pi̧jä̧nä̧ o'ca juiyönä cue'ächö, jiähua'attö judíos ttö̧ja̧ huopö 'quȩ'ȩcuä̧chä̧tö̧. Nazarenos ttö̧ja̧ tturuhuotöttö i̧sa̧ pide Pablomä.


Ucutä cuamöcuädö jicuhuähua'a tä̧ju̧cua̧ pä'ätöjä. Ujutu huo̧juä̧tö̧jä̧ pi̧jä̧ o'ca juiyönä ka̧cuä̧tö̧mä̧ suronä ucuocuätö pi̧yȩ jareö esetäcuähuä huȩnȩ, —pä'inätödo.


Pi̧jä̧ ruhuotö cä'ädö ku̧ni̧nä̧tö̧. Ttö̧ja̧ tturuhuotö ca̧ca̧cui̧pi̧nä̧tö̧, Tu̧ru̧hua̧ Diosrö, Cristorö'inä suronä jȩtta̧ pä'ö.


Dios i̧huȩnȩ yabocutä rö̧ä̧chö̧nä̧ ji'ähuinätödo. Jesucristorö esetätömä juiyo recuächinätödo Jerusalén ötahuiyättö. Recuätö sacerdotes'inä Jesucristo i̧huȩnȩ adiu esetinätödo.


¿Dä̧bö̧ ttö̧'o̧cui̧'o̧ca̧'a̧ ji̧nä̧ttö̧? Jitötä ttamönä jȩttö̧nä̧tä̧ usinätö. Diosrö esetö usocotö pi̧nä̧tö̧ Dios jȩa̧tö̧ pä'ö chutäcu ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ huotö tta pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ido'quinä 'tö̧ȩcuo'quinä 'tö̧'ȩpä̧'chi̧nä̧tö̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ujutumä ji'ähuätöjä Cristo i̧huȩnȩ, dau isodänä kä̧nö̧ 'corupäi'inö huȩnȩ. Judíos ttö̧ja̧ pi̧yȩ huȩnȩ dä'äcunu ä̧ju̧cuä̧tö̧. Judíos huocotömä, griegos ttö̧ja̧mä̧, pi̧yȩ huȩnȩmä̧ ttu̧'ȩpä̧ro̧co̧tö̧ ttucuocua'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ jö̧ huȩnȩ pä'ö amöcuädätö.


Ja̧u̧ Melquisedec Salem ötahuiyä ru̧hua̧ pi̧nö̧do. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutä Dios, Ju'toju Ru̧hua̧, hueinäcudo sacerdote i̧sa̧ ö̧ja̧ pä'ö. Abraham korotö ruhuotörö rohuäu ujuruhuäji o'ca'a, ojusodecu ppa̧huä̧cho̧mȩnä̧, Melquisedec ja̧u̧ru̧ toa pä'ö rä'opinödo. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Abrahamrö adiu ppä'ädinödo.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩrö̧ ppättädomenä, ja̧u̧ru̧ ppädäjittö'inä abonänö adihuä i̧sa̧do yoröiso pättö juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧.


Ucutumä Cristorö cuesetätucua'attö, suronä ra̧huä̧rö̧ huottöttömä, eseunu cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ja̧. Iso päi'önä adihuä i̧sa̧ Espíritu Santo ucutucu kö̧. Jahuätö suronä ucuocuätö ja̧u̧ru̧. Ucutumä ucuotönö ucuocuätöjä ja̧u̧ru̧.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan