Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 16:24 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

24 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ huopinödo: “Chä'o Abraham, re rö̧jö̧nä̧ topittö. Lázarorö hue'i ajiyanä ji̧'qui̧cha̧nö̧ ödo'che ta'epö chi̧nȩnä̧ ttinänö päi'önä tahuepattö. Rö̧ȩnä̧ ubara ttu'usä pottö ocurära̧'a̧ttö̧.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

24 Ja̧'wa̧nü̧ topü pä̧i̧ku̧nä̧ wopinü̧; ¡chä'o Abraha̧, rȩrü̧jü̧ topittü! Rázaru-rü we'i, üdo'chenä̧ ajiya ta'epi'ü, chi̧nȩnä̧ dawepächattü, tti pädi'ünä̧; parä okurättü kuo'ü rü̧ȩnä̧ usurä ȩmä̧u̧sä̧.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 16:24
29 Iomraidhean Croise  

“Ja̧u̧nu̧ o'ca'a ja̧u̧ Ru̧hua̧ ieruhua'anä pȩjä̧tö̧rö̧ pä̧cua̧: “Ttöttö'inä i̧mi̧cu̧nä̧ 'quȩ'i̧pä̧chä̧tu̧cui̧. Ucuturu suronä 'cuäopäcua'a. Ocurära̧'a̧, beipocarära̧'a̧ tätucui. Juhuarä beipocaränä ähuettäcu, umöhuäyotö ángelescu ttö̧ja̧cua̧ pä'ö aditinödo Dios.


Cuamönätucunä cuamöcuädätucuä': “Ujutumä Abraham ahuaruhuä o'cotöjä.” Ttö pä'ösä ucuturu, pidu inäduttu Diosmä Abraham ahuaruhuä o'cotörö aditö'a̧nö̧ ja̧'a̧.


Jitämä ttö pä'ösä ucuturu, ya̧tȩ ö̧jä̧hua̧rö̧ ö̧ra̧huä̧rö̧ttö̧mä̧, ja̧u̧ru̧'i̧nä̧ ttö̧tä̧bo̧tö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩ suronä ädätö ucuocuttumä ö̧jä̧hua̧rö̧, ruhuotö ttö̧tä̧bo̧tö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧ ja̧u̧ru̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩ ö̧jä̧hua̧rö̧ “suripächöjä” päöttömä, ja̧u̧mä̧ ocurä beipocaränä cuo'ö icu'a̧nö̧ ja̧'a̧.


Järe ru̧hua̧ ädätinödo: “Iso päi'önä pä'öjä, chä'o Abraham. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ya̧tȩ 'corupä'i'inö ji'äu i̧'chö̧ttö̧mä̧, pärocuäcutä ttamöcuädäcuotö.”


Jesús pä'inödo: —Podenä suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icuähuä ichäja'a pi̧yȩ mo̧ro̧. Täcö pide'inä Abraham isotö i̧sa̧ ja̧'a̧.


Iso päi'önä pärocuäcutä cuamöcuädätucuttumä, adiunä ttu̧huo̧jua̧ pä'ö jȩpä̧tu̧cui̧. Cuamönätucunä cuamöcuädätucuä': “Ujutumä Abraham ahuaruhuä o'cotöjä.” Ttö pä'ösä ucuturu, pidu inäduttu Diosmä Abraham ahuaruhuä o'cotörö aditö'a̧nö̧ ja̧'a̧.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús pä'inödo jahuäjuru: —Iso päi'önä Dios iyö'inä, ucuru ajiya jä'epörö'inä cu̧huo̧ju̧ttu̧mä̧, ttörötä jä'epajajujä. Ja̧'hua̧nö̧ jäcuhue'öttömä ucurutä kä̧cuä̧huä̧ ajiya iyajisä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ajiya ttötä chiyomettö ahuätömä, yoröiso a̧di̧ rö̧jo̧co̧u̧ ttäcuotö. Ttötä ajiya chiyömä, aje i̧sä̧rä̧ ta'anö juoächäcua'a ami iso'quinä. Ttö chiyömä aumä, kä̧cuä̧huä̧ i'co u̧ju̧nä̧rä̧cua̧.


Ja̧u̧ fiesta jȩtto̧mȩnä̧, röji mo̧ro̧tä̧ ji̧nä̧ isocu adiu amöcuädö jȩpi̧nä̧tö̧do. Ja̧u̧nu̧ mo̧ro̧ Jesús ä̧rä̧mi̧'ö̧, pä̧i̧cu̧nä̧ ucuocu pä'inödo: —Ya̧tȩ a̧di̧ rö̧jä̧cu̧mä̧, ttörö ichö ahui.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ circuncisión jȩpä̧tö̧'i̧nä̧ ttä'o päi'önä kö̧ Abrahammä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ circuncisión jȩtti̧nö̧tä̧ amöcuädätö ttä'omäcö̧. Chutä Abraham circuncisión jȩö̧ juiyäi esetinö ta'anö esetätö ttä'o jä̧cua̧.


Ja̧u̧mä̧ Diosrö esetocotörö'inä, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo i̧huȩnȩ esetocotörö'inä ö̧tä̧bo̧ta̧ pä'ö i̧chä̧cua̧.


Re juiyönä topätörö, re juiyönä ö̧tä̧bo̧tä̧cua̧ Diosmä. Korotömä re rö̧jö̧nä̧ topö ppä'ädätömä, ye'ecuocotö Dios ö̧tä̧bo̧tä̧cuȩmä̧.


Ti̧nȩ ocurä jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ti̧nȩnä̧ suronä tucuocuomenä, suronä jȩpä̧tö̧jä̧ ujutumä. Ocurä beipocarättö ti̧nȩnä̧ rȩdȩtö̧ ähuettä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ujutu suronä jȩta̧ pä'ö o'ca juiyönä huea'a ti̧nȩmä̧.


Ja̧u̧ pä̧i̧cua̧ i̧sa̧cu̧, ja̧u̧ ä'canä rö̧ȩnä̧ ttö̧ja̧ ttieru juäi yapareu jȩpi̧nö̧cu̧ cärenä rötinätö. Ja̧u̧ juäi ttö̧ja̧ ttieru juäi yapareu jȩo̧mȩnä̧, jitöja ttö̧ja̧, ja̧u̧ pä̧i̧cua̧ i̧sa̧ sello ttö'änä ta'ähuinätörö'inä, ja̧u̧ pä̧i̧cua̧ i̧sa̧ a̧'u̧cuä̧ esehuinätörö'inä yapareu jȩpö̧ ucuocuinö. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ ja̧u̧ pä̧i̧cua̧ i̧sa̧rö̧'i̧nä̧, yapareu jȩpö̧ ji'ähuinörö'inä ji̧nä̧ tta̧'cua̧ra̧'a̧nä̧, do'opö tticuinä̧u̧ ocurä rö̧arära̧'a̧, azufrenä cuoarära̧'a̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ o'ca toi'önärö, tti̧mi̧mä̧ kä̧cuä̧huä̧ i'co cuyäru'tänä huȩyu̧cuo̧co̧tö̧rö̧ juhuarä ocurä rö̧arära̧'a̧ do'opö icuinä̧u̧.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, ja̧u̧ ángel aje adihuoto, kä̧cuä̧huä̧ i'co aje i̧jȩpi̧nö̧ ttörö. Koro juäi cristal ta'anö säruhuina'a. Dios'inä, Cordero'inä tti̧dȩä̧cä̧ttö̧ räopina'a.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan