Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 14:26 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

26 —Ya̧tȩ ttöcu ichömä, jä'orö'inä, ja̧ju̧ru̧'i̧nä̧, esehuomettö'inä abonänö ȩsȩhuä̧cua̧ ttörö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ irecuarö'inä, i̧tti̧mö̧rö̧'i̧nä̧ esehuomettö'inä abonänö ȩsȩhuä̧cua̧ ttörö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ u̧bö̧o̧tö̧rö̧'i̧nä̧, ö̧jä̧hua̧tö̧rö̧'i̧nä̧ esehuomettö'inä abonänö ȩsȩhuä̧cua̧ ttörö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutä ö̧jö̧ttö̧ esehuomettö'inä abonänö ȩsȩhuä̧cua̧ ttörö. Ja̧'hua̧nö̧ jȩö̧ juiyöttömä, chu̧huo̧juȩtä̧cu̧ pä'i'ocö.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

26 Yotüte ttüku tticha'anä̧, jä'orü'i̧nä̧, ja̧ju̧ru̧'i̧nä̧, irekuarü'i̧nä̧, i̧tti̧mü̧rü̧'i̧nä̧, u̧bü̧o̧tü̧rü̧'i̧nä̧, ü̧jä̧wa̧tü̧rü̧'i̧nä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ chutä a̧mü̧nä̧ pa̧ja̧tü̧'i̧nä̧, Ttüttü abonä̧nü̧ repeüttümä̧, Ttü chu̧mü̧wä̧ya̧mä̧ pä'i'okü jä̧kua̧.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 14:26
18 Iomraidhean Croise  

“Ya̧tȩ jä'orö'inä, ja̧ju̧ru̧'i̧nä̧, ttöttö'inä abonänö repeöttömä, ttö chi̧tti̧ päi'a pä'ö adihuä i̧sa̧cö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩ i̧tti̧rö̧'i̧nä̧, ittijuru'inä, ttöttö'inä abonänö repeöttömä, ttö chi̧tti̧ päi'a pä'ö adihuä i̧sa̧cö̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ka̧ra̧ pä'inödo: “Jareönä chirecuarö ȩmä̧ji̧sä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ chichö juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧.”


Recuätö ttö̧ja̧ Jesúscu 'chi̧nä̧tö̧do. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ kärächi'ö päinä̧u̧do:


Ya̧tȩ a̧'cua̧ru̧hua̧rö̧ repe'ömä, a̧'cua̧ru̧hua̧rö̧ to̧ȩi̧'ä̧cua̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ya̧tȩ pi̧jä̧nä̧ a̧'cua̧ru̧hua̧rö̧ repe'ocömä, kä̧cuä̧huä̧ i'co u̧ju̧nä̧rä̧cua̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧'i̧nä̧ 'corupädi'öttömä, huäinä ja̧'a̧. Pi̧yȩtä̧ pä̧huä̧ rö̧jä̧cu̧sä̧. Eseunu jo̧mȩ päi'önä cädäda pä'ösä chaditähuä, Tu̧ru̧hua̧ Jesús chadita pä'ö hueinömä. Tu̧ru̧hua̧ Jesús hueinäcusä adihuä huȩnȩ, Dios ppädäcuähuä huȩnȩ, jidähua pä'ö.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ päa'a: “Jacoborö kö'quinösä. Esaúru kö'cocö pi̧nö̧sä̧.”


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ koro'inä ttörö ppädö chesetinömä, yoröiso micuähuocö jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ jä̧cu̧sä̧. Koro, Chu̧ru̧hua̧ Jesucristorö huo̧jui̧cuä̧, iso päi'önä ttörö ppädötä amöcuädösä. Ja̧u̧ru̧ repe'ö, o'ca juiyönä pä'äji chesetinö, koro juäi icuicuä tticuipö'a̧nö̧ icuipinösä, Cristorö rö̧ȩnä̧ cheseta pä'ö.


Ujutu tö̧jä̧hua̧tö̧ chutä Corderomä ucuojanä imitähuina'attö'inä, chutä i̧huȩnȩ jittähuina'attö'inä, ja̧u̧ suronä jȩpi̧nö̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö juruhuinätö. Jahuätö 'corupäi'äcuähuä ye'ecuocotö pi̧nä̧tö̧. Jahuätömä “Ujutu Dios i̧huȩnȩ jitähuomenä, 'corupäti'öttömä huäinä ja̧'a̧” pä'inätö.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan