San Lucas 12:52 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ52 Jitä mo̧ro̧ kä̧mä̧da̧'a̧mä̧ ji̧mö̧tȩ ruhuä ahuaruhuä isotö, huämetucuä 'quȩ'i̧pä̧chä̧tö̧mä̧, ta̧ju̧ru̧ ttaboiyotö ttäcuotö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ta̧ju̧, huämetucuärö ttaboiyotö ttäcuotö. Faic an caibideilNuevo Testamento Uwotjüja52 Porü yabokumä̧, yotüte tti̧tti̧mü̧mä̧, ji̧mü̧tȩ ruwä tta'anä̧, wä̧mȩtukuä wotümä̧, ta̧ju̧ wotüku pä'äkuäu 'kȩttȩkuä̧chä̧kuo̧tü̧. Faic an caibideil |
Ya̧tȩ jä'omä, i̧tti̧cu̧ ö̧ro̧huä̧huä̧cua̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ i̧tti̧mä̧, jä'ocu ö̧ro̧huä̧huä̧cua̧. Yajute ka̧ju̧mä̧, kittijucu körohuähuäcuaju. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ kittijumä, ka̧ju̧cu̧ körohuähuäcuaju. Kimiyajumä, kö̧jo̧ri̧ju̧cu̧ körohuähuäcuaju. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ kö̧jo̧ri̧ju̧mä̧, kimiyajucu körohuähuäcuaju, —pä'inödo Jesús.
Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ fariseos huotöttö korotö pö̧nä̧ pä'inätödo: —Ja̧'hua̧nö̧ jȩpä̧ji̧mä̧, Dios huȩ'ä̧hua̧mä̧cö̧. Ja̧u̧mä̧ ttö̧ja̧ 'cuättächi'ö mo̧ro̧ ucuotocö. Korotömä pä'inätödo: —Ya̧tȩ suronä jȩpö̧mä̧, ¿ja̧'hua̧nö̧ ttö̧ja̧ ttieru juäi jȩpö̧ tä̧ji̧? Ja̧'hua̧nö̧ pättomenä, yoröiso ji̧nä̧ yo̧mȩtȩnä̧ amöcuädocotö pi̧nä̧tö̧do.