Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 11:49 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

49 “Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Dios chutä u̧huo̧ju̧nä̧ pä'inödo: “Huȩdä̧cua̧sä̧ chi̧huȩnȩ jiäcuähuä isotörö'inä, hue'ähuotörö'inä. Jahuätöttö yotöcunärömä cuä'äu tticuäcuotö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ yotöcunärömä suronä jȩttä̧cuo̧tö̧.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

49 «Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧, Dio u̧wo̧juö̧nä̧mä̧ pä'inü̧: Profetas wotürü'i̧nä̧, apótore wotürü'i̧nä̧ wȩdä̧kua̧sä̧ ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ juätürü u̧sä̧rü̧, kuä'äu kuikuäkuotüjä̧.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 11:49
27 Iomraidhean Croise  

Korotömä ru̧hua̧ umöhuäyotörö 'chu'ädö cuäcuäpö cuä'ö icuinätödo jahuätörö.


Ja̧'hua̧nö̧ jȩcu̧'ä̧tu̧cuo̧mȩnä̧, cuä̧do̧tu̧cu̧ mi̧nä̧ jȩtti̧nö̧mä̧ adihua'a pä'ätöjä. Jahuätö Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotörö cuä'ö icuinätö. Ucutumä 'turu tticuinome aditätöjä.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutä i̧mi̧nä̧ o'ca toi'önä ttö̧ja̧rö̧ Jerusalén ötahuiyära̧'a̧ kä̧mä̧dö̧ jittähuäcua'a̧nö̧ pärocuäcutä ttamöcuädarö pä'ö, suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icuatö pä'ö.


Judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodettö i̧mi̧cu̧nä̧ 'quȩ'ȩpö̧ tticuäcuotö ucuturu. Koronö'inä ucuturu cuä'ö tticuomenä, Diosrö pä̧huä̧ rö̧jö̧ jȩpä̧tö̧jä̧ a̧'cua̧ra̧'a̧ pä'ö ttamöcuädäcuotö.


Ji̧nä̧ isocu ttö chujuru cuȩmä̧cuo̧tö̧jä̧, Espíritu Santo ucuturu ichomenä. Ttö chujurunä ttö chi̧huȩnȩ jicuhuähuäcuotöjä Jerusalén ötahuiyä ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧, o'ca juiyönä Judea rȩjȩ ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧, Samaria rȩjȩ ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧, kara'a oto ka̧cuä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, —pä'inödo Jesús.


Ja̧u̧nu̧ pä̧nä̧ Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotö Jerusalén ötahuiyättö Antioquía ötahuiyära̧'a̧ 'chi̧nä̧tö̧do.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucu cui̧huȩnȩ ji'äuru Estebanrö cuä'ö tticuomenä, ttö ju̧huȩnȩtä̧ eseunu ki̧nö̧sä̧, ja̧u̧ru̧ cuä'ö icuätö ttö̧'ca̧tä̧huä̧ti̧yu̧ tta̧'ä̧rö̧.”


Esteban ja̧'hua̧nö̧ päa'a ttä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, ttä̧ja̧ mö̧'ȩcui̧nä̧tö̧do. Pä̧i̧cu̧nä̧ huopö, Esteban ö̧ja̧'a̧cu̧ jopinätödo.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Saulo juiyo suronä jȩpi̧nö̧do Jesucristorö esetätörö. Korodenä'inä, korodettö'inä do'ächö, u̧mä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, nä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ 'chu'ädö ȩpi̧nö̧do cärenä öta pä'ö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Dios huoinä̧u̧mä̧, judíos ttö̧ja̧'i̧nä̧, griegos ttö̧ja̧'i̧nä̧ pä'ätö: “Cristomä Dios ujuru päi'önä kö̧.” Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pä'ätö: “Cristomä Diosttö huo̧juä̧huä̧ päi'önä kö̧.”


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ chutä Dios, Cristo Jesúscu ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö hue'inödo. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutä Cristo iyinödo ujutu tu̧huo̧ju̧nä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Cristorö teseta'attö, Dios jȩi̧nä̧u̧jä̧ ja̧u̧cu̧ ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ huotö ta pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ujuturu ȩmö̧ suronä jȩtö̧ jȩpö̧ icuinödo.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ iyinödo o'ca toi'önärö ttaditä̧cuȩ. Korotörö Jesús hue'ähuotörö hue'inödo. Korotörö Dios i̧huȩnȩ, Diosttö ȩmä̧huä̧ huȩnȩ, jittähua pä'ö hue'inödo. Korotörö adihuä i̧huȩnȩ, suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ, jittähua pä'ö hue'inödo. Korotörö Diosrö esetätörö ppättäda pä'ö hue'inödo. Korotörö Dios i̧huȩnȩ ttu̧huo̧juȩta̧ pä'ö hue'inödo.


Ja̧u̧mä̧ o'ca juiyönä huo̧ju̧nä̧ huo̧juä̧cuä̧ ku̧nä̧rö̧.


Jahuätömä ucuru esetinätörö'inä, ucu huecuhuinö ucuocuinätörö'inä ttucuoja erönä jȩpi̧nä̧tö̧. Jitämä jitötä ttucuoja ttahua pä'ö jȩcu̧'i̧nä̧u̧. Iso päi'önä huäinä 'cuäopäcuä̧u̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ mo̧ro̧jä̧'i̧nä̧, Jesús hue'ähuotö'inä, Dios i̧huȩnȩ ucuocuinätö'inä, o'ca toi'önä Dios i̧tti̧mö̧'i̧nä̧ ja̧u̧ ötahuiyä amöcuädö, esehuätucui. Chutä ja̧u̧ ötahuiyä ro̧ȩpo̧mȩnä̧, Dios ucuturu adiu ppä'ädinö.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan