San Lucas 11:42 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ42 “Fariseos huotö, suronä 'cuäopäcua'a ucuturu. Ucutu Moisés hueinö ta'anö ye'ecunänö iyätöjä ofrenda päi'önä cuäcuähuä'inä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ adiunämä amöcuädocotöjä. Adiunämä esehuocotöjä Diosrö. Koro jȩcu̧'ä̧tu̧cuo̧mȩnä̧, pi̧yȩtä̧ ji̧nä̧ isocu jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧'a̧nö̧ ja̧'a̧, Diosrö iyähuä'inä cunichi'ätucuoca'a. Faic an caibideilNuevo Testamento Uwotjüja42 ¡Isoó, ukutu fariseo wotüwe!, Dio-rü kuiyätukua pä'ü, mentattü'i̧nä̧, rudattü'i̧nä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ kuäwättü'i̧nä̧ o'kajuiyünä̧ diezmo kuiyätukua'anä̧, Dio weü adiwomȩnä̧ jȩä̧kuä̧wä̧mä̧, ppädäkuäwämä̧ jäyä kku̧ni̧pä̧tü̧jä̧. Pi̧yȩ rekuä rü̧jü̧ttü̧ jȩpü̧ kkä̧nü̧, ji̧yȩ'i̧nä̧ jȩpä̧tu̧kui̧. Faic an caibideil |
“Fariseos huotö'inä, hueähuä huȩnȩ huo̧juȩtä̧tö̧'i̧nä̧, suronä 'cuäopäcua'a ucuturu. ¡Yapareu ttö̧ja̧jä̧! Ucutumä Moisés hueinö ta'anö ye'ecunänö iyätöjä ofrenda päi'önä cuäcuähuä'inä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ adihuä juäi huo̧juȩcuä̧ huȩnȩmä̧ päö ta'anö yoröiso jȩpo̧co̧tö̧jä̧. Adiunämä amöcuädocotöjä. Korotörö re rö̧jö̧nä̧ topocotöjä. Adiunämä esetocotöjä. Koro jȩcu̧'ä̧tu̧cuo̧mȩnä̧, pi̧yȩtä̧ ji̧nä̧ isocu jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧'a̧nö̧ ja̧'a̧, Diosrö iyähuä'inä cunichi'ätucuoca'a.