Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 8:52 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

52 Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ judíos ttö̧ja̧ ädätinätödo: —Jitämä iso päi'önä espíritu su̧ro̧pa̧rö̧ ku̧nä̧rö̧jä̧ huo̧juä̧tö̧jä̧. Abraham'inä, o'ca toi'önä Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotö'inä hua'ö icuinätödo. Ucutä pä'öjä: “Ttö jidäu esetömä, yoröiso hua'ö icuocö jä̧cua̧do.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

52 Judío-mä̧ ttädätinä̧ku̧: —Jitämä̧, isopäi'ünä̧ epíritu su̧ro̧pa̧ ü̧jä̧ku̧ pä'ü wo̧juä̧tü̧jä̧. Abraha̧'i̧nä̧, profeta-tü̧'i̧nä̧ wa'ü ttikuina̧'a̧nä̧, ukumä̧, ttü chi̧wȩnȩ ukuotätümä̧ wa'ü ikuokotü ttäkuotü päkua'attü̧.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 8:52
14 Iomraidhean Croise  

Juan ichomenä, cuocö pi̧nö̧do. Au'inä, ahuocö pi̧nö̧do. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ ucutu pä'ätöjä: “Ja̧u̧mä̧ espíritu su̧ro̧pa̧rö̧ ö̧jä̧cu̧”, pä'ö, pä'ätöjä.


Judíos ttö̧ja̧ Jerusalén ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧mä̧, sacerdotesrö'inä, levitas ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧ hue'inätödo Juanrö jä'epö ttä̧ju̧cua̧ pä'ö. Jä'epinätödo: —Ucumä ¿di cu'ättö?


Jesús ja̧u̧ru̧ ädätinödo: —Ttörö repe'ömä, ttö pädömä esetö ä̧ju̧cu̧. Chä'o ja̧u̧ru̧ rȩpȩä̧cua̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttöcu, Chä'ocu ja̧u̧ru̧ ichö, tö̧ja̧cuä̧cuo̧tö̧jä̧.


Ucuturu pa̧'a̧nö̧ jidähuinömä amöcuädätucui: “Ya̧tȩ adicuä i̧sa̧mä̧ u̧ru̧hua̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö juruhuocödo.” Ttörö suronä jȩtti̧nö̧ ta'anö, ucuturu'inä suronä jȩttä̧cuo̧tö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ korotö ttö chu̧huo̧juȩti̧nö̧ ttesetinö ta'anö, ucutu cu̧huo̧juȩtä̧tu̧cu̧'i̧nä̧ ttesetäcuotö.


“Pi̧jä̧ttö̧ ttörö iyö huecuhuinä̧u̧ru̧, ucurutä ttu̧huo̧jua̧ pä'ö huo̧juȩtö̧ ji'ähuinösä. Jahuätömä ucutä cui̧tti̧mö̧ huotö pi̧nä̧tö̧. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ ttörö iyö huecuhuinä̧u̧. Jahuätö cui̧huȩnȩ päö ta'anö jȩpi̧nä̧tö̧.


Jahuätö ttö̧ja̧ ädätinätödo: —Ucumä espíritu su̧ro̧pa̧rö̧ ku̧nä̧rö̧jä̧. ¿Dijä̧ttö̧ ucuru cuä'ö icua pä'ömä?


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ judíos ttö̧ja̧ pä'inätödo: —¿Chutä amönä cuä'äu i̧cuä̧cua̧ tä̧ji̧? ¿Ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧, i̧'chä̧cua̧'a̧ 'cho̧co̧tö̧jä̧ pä'ö tä̧ji̧?


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a judíos ttö̧ja̧ pä'inätödo Jesúsru: —Ucumä Samaria ttö̧ja̧ i̧sa̧jä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ “espíritu su̧ro̧pa̧rö̧ ku̧nä̧rö̧jä̧” pätomenä, adiu pä'ätöjä.


Iso päi'önä pä'ösä ucuturu, ttö jidäu esetömä, yoröiso hua'ö icuocö jä̧cua̧.


Ja̧'hua̧nö̧ päcuhuätucuomenä, ja̧u̧ru̧ yoröiso jerupätöjä. Ttötä chu̧huo̧juä̧cu̧. “Ja̧u̧ru̧ jȩru̧pa̧sä̧” pädöttömä, ucutu ta'anö yapareu pä'ajisä. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧nä̧ ja̧u̧ru̧ huo̧jua̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧ päömä jȩpö̧sä̧.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ judíos ttö̧ja̧ ja̧u̧ru̧ pä'äji ä̧to̧qui̧nö̧rö̧ huopö, pä'inätödo: —Dios ä'ca jo̧mȩttö̧ iso päi'önä ji'ähuitö. Ja̧u̧ ubomä suronä jȩpö̧ huo̧juä̧tö̧jä̧.


Jahuätö, Abraham ahuaruhuä o'cotö, o'ca toi'önä hua'ö icuinätödo, Dios iya päinö ttȩmo̧ca̧'a̧nä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Diosrö tteseta'attö, oto kä̧nö̧ Dios iya päinö topö esehuinätödo. Ja̧'hua̧nö̧ ttesehua'anä: “Pi̧jä̧nä̧, korotö tti̧rȩjä̧nä̧ cuettächö'a̧nö̧ cue'ächätöjä”, pä'inätödo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Jesúsrutä, a̧'u̧cua̧'a̧tä̧ ángelesttö'inä abonänö ijuiyuhua'a Dios jȩi̧nä̧cu̧ru̧, topätöjä. Dios o'ca toi'önärö öjö'ca'attö, pä̧huä̧ rö̧ji̧nä̧cu̧do Jesús 'corupäi'a pä'ö, o'ca toi'önä ttire'tehuächö juiya pä'ö. Ubara ttu'u 'corupä'i'inö'ca̧, Dios eseunu hueinäcudo o'ca toi'önä ttucuotarö pä'ö.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan