Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 7:28 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

28 Jesús, Diosrö ucuocuäcuähuodenä u̧huo̧juȩto̧mȩnä̧, ja̧'hua̧nö̧ ttucuocua'a ä̧ju̧cu̧, pä̧i̧cu̧nä̧ pä'inödo: —Ttörö huo̧juä̧tö̧jä̧. Ttö chichinome huo̧juä̧tö̧jä̧, pä'ätöjä. Ttörö chamönä pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧tä̧, ichocö pi̧nö̧sä̧. Ya̧tȩ iso päi'önä kö̧mä̧ hueäcu ichinösä. Ja̧u̧ru̧ yoröiso jerupätöjä ucutumä.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

28 Ja̧'wa̧nü̧ ttukuokua'a ä̧ju̧ku̧, Jesú-mä̧ pä̧i̧ku̧nä̧ päinä̧u̧: ¡Ye isopäi'ünä̧ ttürümä̧, chichinomȩ'i̧nä̧, ttürütä'i̧nä̧ wo̧juä̧tü̧jä̧!; cha̧mü̧nä̧ pa̧ja̧tü̧ amükuädümä̧ ichokü pinü̧sä̧, ttürü we'inü̧mä̧ isopäi'ünä̧ wa̧, jua̧u̧ru̧mä̧ ukutumä̧ jerupätüjä̧.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 7:28
46 Iomraidhean Croise  

“Chä'omä o'ca juiyönä iyinäcusä. Yoröiso ya̧tȩ'i̧nä̧ jȩru̧pa̧ Dios I̧tti̧rö̧mä̧. Chä'otä I̧tti̧rö̧ huo̧jua̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ yoröiso jerupätö Chä'orömä. Ttötä I̧tti̧tä̧ huo̧jua̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutä I̧tti̧rö̧ pä̧huä̧ rö̧jä̧u̧cu̧tä̧ ttu̧huo̧juä̧cu̧.


Juhua'a rȩbȩhui̧pö̧, Nazaret ötahuiyänä ö̧ja̧ pä'ö 'chi̧nö̧do. Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotö pä'inätödo: “Jesúsru pättäcuotö nazareno i̧sa̧do.” Ja̧'hua̧nö̧ Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotö pättinö ta'anö 'cuäopa'a pä'ö 'chi̧nö̧do José.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a Jesús ttö̧ja̧rö̧ pä'inödo: —Ucutumä ya̧tȩ nä̧u̧cuä̧rä̧cuä̧huä̧ i̧sa̧rö̧ ȩmö̧ ttichö'a̧nö̧ curodiyä'inä, dauhuiyä'inä 'chu̧huä̧rä̧nö̧ ichäjätöjä. 'Cuäopönä mo̧ro̧ji̧nö̧ a̧'u̧cuä̧ ucutu cu̧'quȩtȩtu̧cu̧nä̧ Diosrö ucuocuäcuähuodenä pä̧nö̧ huo̧juȩti̧nö̧sä̧. Ja̧'hua̧nö̧ chu̧huo̧juȩto̧mȩnä̧, 'chu'ädocotö pi̧nä̧tö̧jä̧.


“Chä'omä o'ca juiyönä iyinäcusä. Yoröiso ya̧tȩ'i̧nä̧ jȩru̧pa̧ Dios I̧tti̧rö̧mä̧. Chä'otä I̧tti̧rö̧ huo̧jua̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ yoröiso jerupätö Chä'orömä. Ttötä I̧tti̧tä̧ huo̧jua̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutä I̧tti̧rö̧ pä̧huä̧ rö̧jä̧u̧tä̧ ttu̧huo̧juä̧cu̧.


Mo̧ro̧ji̧ mo̧ro̧ uhuäpächäji David idepiyuttu ya̧tȩ suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧ jȩpö̧ i̧cuä̧cua̧ ucuturu. Ja̧u̧tä̧ Tu̧ru̧hua̧ Cristomä.


Tu̧ru̧hua̧ hueähuä huȩnȩ o'ca juiyönä jȩpö̧ cä'ädäjä'cotö ppa̧'ä̧chi̧nä̧tö̧do Galilea rȩjȩra̧'a̧ adihuänä ttidepiyu Nazaret ötahuiyäcu.


Ja̧'hua̧nö̧ ji̧yä̧cu̧ José'inä Nazaret ötahuiyättö Galilea rȩjȩttö̧ rä'opö 'chi̧nö̧do Judea rȩjȩnä̧ Belén ötahuiyära̧'a̧, ru̧hua̧ David uhuäpächinomecu, Josémä David isotö i̧sa̧ ja̧'a̧ttö̧.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ jahuätöcu ppa̧'ä̧chi̧nö̧do Nazaret ötahuiyära̧'a̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jahuätö huettö yabocutä jȩpö̧ ki̧nö̧do. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ ja̧ju̧ kami iso'quinä ja̧u̧ o'ca juiyönä a̧mö̧cuä̧ri̧nä̧ju̧do.


Natanael ädätö pä'inödo: —¿Adihuä i̧sa̧mä̧ Nazaret ötahuiyättö ichö'a̧nö̧ tä̧ji̧? Felipe ädätinödo: —Topächi.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ iso päi'önä Dios ttörö 'quȩ'ȩpö̧, pi̧jä̧ra̧'a̧ hueinöttömä, “Dios I̧tti̧sä̧” pädomenä, ¿tta̧'a̧nö̧ päcuhuätucua'ajä̧ttö̧ Diosrö suronä pä'öjä pä'ö?


Ttötä chamönä amöcuädötä ucuocuocösä. Ttö Chä'o, ttörö hue'inömä, o'ca juiyönä chucuocu'inä, chu̧huo̧juȩtö̧'i̧nä̧ hueinäcusä.


Ttöcu, Chä'ocu ji̧nä̧ ya̧tȩtä̧ ja̧'a̧ ¿esetocöjä tä̧ji̧? Ucuturu jidäumä, ttörötä pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ ji'ähuocösä. Chä'o, ttöcu kö̧mä̧, churutä pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ adita'a.


Chä'orö'inä, ttörö'inä ttieruhua'attö, ja̧'hua̧nö̧ jȩttä̧cuo̧tö̧.


Adihuä Chä'o, pi̧jä̧ ttö̧ja̧mä̧ ucuru jerupätö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ttötä ucuru huo̧jua̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pitö täcö huo̧juä̧tö̧ ttörö hue'inöjä pä'ö.


Ja̧u̧ kä̧cuä̧huä̧ i'co ttu̧ju̧nä̧ro̧mȩnä̧, ucurutä, ya̧tȩrö̧tä̧, iso päi'önä Ttä̧do̧ ä̧cua̧ Diosrötä, huo̧juä̧tö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Jesucristorö, ucutä huecuhuinäcuru'inä huo̧juä̧tö̧.


Pide Nicodemo Jesúsru koronö yodo topö 'chi̧nö̧do. Jesúsru pä'inödo: —Huo̧juȩcuä̧ I̧sa̧, ujutu huo̧juä̧tö̧jä̧ Dios hueinäcujä ujuturu cu̧huo̧juȩta̧ pä'ö. Ya̧tȩ Dios hueö juiyöttömä koro ttö̧ja̧ ttieru juäi jȩcu̧'u̧'a̧nö̧ jȩpo̧cö̧ yoröisotä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ya̧tȩ esetöttömä, “Dios iso päi'önä päa'a” pä'ödo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ka̧ra̧ kö̧, ttörö adiu ucuocumä. Ja̧u̧ ttörö ucuocuomenä, adiu micuähua'a huo̧jua̧sä̧.


Ttö Chä'o hueäcu ichinösä. Ttörö kö'cocotöjä ucutumä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ka̧ra̧tä̧ chutä amönä amöcuädäu jȩpö̧ ichöttömä, ja̧u̧ru̧ kö'cajatöjä.


Jahuätö pä'inätödo: —¿Pidemä, José i̧tti̧ Jesúscö̧? Jä'orö'inä, ja̧ju̧ru̧'i̧nä̧ huo̧juä̧tö̧jä̧ ujutumä. “Mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ mȩyȩhui̧nö̧sä̧”, ¿tta̧'a̧nö̧ pä'ö päa'ajä̧ttö̧?


Fiesta täcö kä'co päi'önä jȩtta̧'a̧, Jesús Diosrö ucuocuäcuähuodenä do'ächi'ö huo̧juȩti̧nö̧do.


Jesús jahuätörö ädätinödo: —Ttötä chamönä chucuocu'inä, iso päi'önä huȩnȩ ucuocusä. Ttö chichäja'a'inä, chi̧'chä̧cua̧'a̧'i̧nä̧ huo̧jua̧sä̧. Ucutumä chichäja'a'inä, chi̧'chä̧cua̧'a̧'i̧nä̧ jerupätöjä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ pädöttömä, adiu amöcuädö pä'ajisä. Ttötä katä pä'ocö pajisä. Chä'o, ttörö hue'inöcu pä'ajisä.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ ja̧u̧ru̧ jä'epinätödo: —Ucu Cuä'o, ¿to ö̧jä̧ttö̧? Jesús jahuätörö ädätinödo: —Ucutumä ttörö jerupätöjä. Chä'orö'inä jerupätöjä. Ttörö cu̧huo̧juä̧tu̧cu̧ttu̧mä̧, Chä'orö'inä huo̧jua̧ja̧tö̧jä̧.


Ucuturu rö̧ȩnä̧ ji'äu pädö'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ttörö hue'inömä iso päi'önä pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucuturu, pi̧jä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧rö̧ pädömä, ja̧u̧tä̧ päa'a ä̧ju̧cu̧, pä'ösä.


Ja̧'hua̧nö̧ pättomenä, Jesús päinä̧u̧do: —Iso päi'önä Dios i̧tti̧mö̧ cu'ätucuttumä, ttörö repe'ajatöjä. Ttömä Diosttö ichösä. Cuä'catucu jo̧mȩ kö̧sä̧. Ttötä chamönä amöcuädäu ichocö pi̧nö̧sä̧. Diostä hueinäcusä.


Dios Moisésrö ucuocuinö huo̧juä̧tö̧jä̧. Ja̧u̧ uborömä, ichina'attö'inä jerupätöjä.


Ucutu cutahuiyätucunä cuedächomenä korome'inä, korome'inä cuä̧do̧ ä̧cua̧tö̧rö̧ cucuocuä'ijätucuome topäjisä. Korome'inä Diosrö tieruhua'anä tucuocuä'ijäcu pä'ö huȩyu̧cua̧'a̧ topäjisä. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ ucutu cuieruhuätucua'anä cucuocuätucuäcuru ttö ji'äusä ucuturu.


Jahuätömä ttu̧huo̧jua̧ pä'ocotö Diosrö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Dios jaroi'inä̧u̧, surojö amöcuädö jȩä̧cuä̧huä̧ jȩtta̧ pä'ö.


Isocö̧. Diosmä yoröiso jaropi'ocö. O'ca toi'önä ttö̧ja̧ yapareu huȩnȩ ttucuocua'anä, yapareu ucuocuocö Diosmä. Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ päa'a: O'ca toi'önä ttö̧ja̧ topö pättäcuotö: “Ucu iso päi'önä päcumä pä'öjä.” O'ca toi'önä ttö̧ja̧ ttu̧huo̧juä̧cuo̧tö̧ ucu adiu jȩcu̧'u̧.


Diosmä ujuturu huo̧jua̧. Ja̧'hua̧nö̧mä̧ todärenä pä'ocotöjä ucuturu.


Iso päi'önä ja̧u̧tä̧ Dios i̧tȩa̧u̧mä̧ yo̧ö̧ kä'conä tȩa̧huä̧chi̧'ö̧nä̧ hue'inömä, ujutu tami iso'quinä'inä i̧tȩa̧u̧ iyö, Jesucristo ö'änä Dios öadihuä topö tu̧huo̧juä̧cua̧'a̧nö̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ kä̧cuä̧huä̧ i'co, Dios iya päinömä, tta̧ttä̧ra̧ pä'ö ji'äusä. Dios yoröiso yaparehuocö. Pi̧jä̧ juiyäi'inä, ja̧u̧ kä̧cuä̧huä̧ i'co iya pä'ö amöcuädinödo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ koro juäi todäre jo̧mȩnä̧mä̧, yoröiso pärohuocö ja̧'a̧. Ja̧u̧ juäimä, Diosmä yoröiso yapareu pä'ocö. Ja̧u̧ juäi amöcuädö, Diosrö esetö kä̧nö̧, ujuturu ppä'ädö eseunu tö̧ja̧cua̧ pä'ö Dios iya päinö tta̧tä̧ro̧mȩnä̧.


Dios I̧tti̧rö̧ esetätömä ttami iso'quinä hua'adö ku̧nä̧tö̧ ja̧u̧ Dios jiähuinömä. Diosrö esetocotömä “Dios yaparehua̧” pä'ätö, Diosmä I̧tti̧rö̧ tteseta pä'ö jiähuinömä ttesetoca'attö.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan