Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 7:20 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

20 Jahuätö ttö̧ja̧ ädätinätödo: —Ucumä espíritu su̧ro̧pa̧rö̧ ku̧nä̧rö̧jä̧. ¿Dijä̧ttö̧ ucuru cuä'ö icua pä'ömä?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

20 Päomȩnä̧ ttü̧ja̧mä̧, ädätinä̧tü̧: —¡epíritu su̧ro̧pa̧rü̧ kku̧nä̧rü̧! ¿Dí kuä'ü ikua päkuttü̧?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 7:20
11 Iomraidhean Croise  

Ya̧tȩ u̧huo̧juȩtä̧u̧ i̧sa̧mä̧ huo̧juȩcuä̧ i̧sa̧ ö̧jö̧'a̧nö̧ ö̧jö̧ttö̧mä̧ adihua'a. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩ adicuä i̧sa̧mä̧, u̧ru̧hua̧ ö̧jö̧'a̧nö̧ ö̧jö̧ttö̧mä̧ adihua'a. Iso päi'önä ya̧tȩ ojusode ru̧hua̧rö̧ espíritus suropätö ttu̧ru̧hua̧ i̧mi̧ Beelzebú ottöttömä, ¿tta̧'a̧nö̧ pättäcua'ajä̧ttö̧ ahuaruhuärö? —pä'ö huo̧juȩti̧nö̧do Jesús.


Fariseos huotö ttö̧ja̧ pätta'a ttä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, pä'inätödo: —Pidemä, espíritus suropätö ttu̧ru̧hua̧ Beelzebú ujurunä rä'epö icu espíritus suropätörö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ korotö fariseos huotömä pä'inätödo: —Ja̧u̧mä̧ espíritus suropätö ttu̧ru̧hua̧ ujurunä ja̧'hua̧nö̧ rä'epö icu espíritus suropätörö, —pä'inätödo.


Ja̧'hua̧nö̧ pä'inödo, jitötä “Espíritu su̧ro̧pa̧rö̧ ku̧nä̧rö̧to” pätta'attö.


Jahuätöttö recuätö pä'inätödo: Ja̧u̧ espíritu su̧ro̧pa̧rö̧ u̧ju̧nä̧ra̧'a̧ttö̧ suripächö ucuocumä, ¿dä̧bö̧ cuä̧ju̧cuä̧rä̧tu̧cuä̧rö̧ttö̧ ja̧u̧ päömä?


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a judíos ttö̧ja̧ pä'inätödo Jesúsru: —Ucumä Samaria ttö̧ja̧ i̧sa̧jä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ “espíritu su̧ro̧pa̧rö̧ ku̧nä̧rö̧jä̧” pätomenä, adiu pä'ätöjä.


Jesús ädätinödo: —Ttömä espíritu su̧ro̧pa̧rö̧ ku̧nä̧ro̧cö̧sä̧. Ttö Chä'orö chucuota'anä, ucututä ttörö ucuotocotöjä.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ judíos ttö̧ja̧ ädätinätödo: —Jitämä iso päi'önä espíritu su̧ro̧pa̧rö̧ ku̧nä̧rö̧jä̧ huo̧juä̧tö̧jä̧. Abraham'inä, o'ca toi'önä Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotö'inä hua'ö icuinätödo. Ucutä pä'öjä: “Ttö jidäu esetömä, yoröiso hua'ö icuocö jä̧cua̧do.”


Pablo ja̧'hua̧nö̧ ädätö päomenä, Festo huopinödo: —¡Suripächö pä'öjä, Pablo! Ttu̧huo̧juȩti̧nö̧ rö̧ȩnä̧ cu̧huo̧jui̧'i̧na̧'a̧ttö̧ suripächöjä.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan