Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 6:7 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

7 Felipe ädätö pä'inödo: —Doscientos bolívares jo̧mȩnä̧ i̧ri̧si̧ tȩmö̧ttö̧mä̧, ppo̧ö̧cu̧nä̧ tiyä'cha'anä, yoröiso ttö̧'a̧ja̧cuä̧chö̧ juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

7 Päomȩnä̧ Felipe-mä̧, ädätinä̧ku̧: —Pärätämä̧, todäre mo̧ro̧ jo̧mȩnä̧ ä̧tȩkuo̧mȩ aditi'ü'kotü, ttȩma̧ja̧ pä'ü'i̧nä̧ ttu̧kuȩmä̧ pa̧ja̧kuä̧chü̧ juiyü'anü̧ ja̧'a̧.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 6:7
10 Iomraidhean Croise  

Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ja̧u̧ räopächomenä, ka̧ra̧rö̧ a̧hua̧ru̧hua̧rö̧, ja̧u̧ru̧tä̧ ji̧'qui̧cha̧nö̧tä̧ mippotörö po̧cui̧pi̧nö̧do. Ja̧u̧ a̧hua̧ru̧hua̧rö̧ u̧ru̧pä̧'quȩnä̧ chu'ädö pä'inödo: “Ttörö cuimippotömä mitittö.”


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Jesús ädätinödo: —Ucututä ttucua iyätucuitö. Jahuätö ädätinätödo: —Jahuätö ttucua pä'ö, ¿ujutumä doscientos bolívares jo̧mȩnä̧ cuäcuähuä tȩmö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧ tä̧ji̧?


Ja̧u̧nu̧ o'come mo̧ro̧, Jesús Galilea rȩjȩra̧'a̧ i̧'cha̧ pä'inödo. I̧'cho̧mȩnä̧, Feliperö po̧cui̧pö̧ pä'inödo: —Ttöcu ichi.


Ja̧u̧ Felipe Betsaida ötahuiyänä ki̧nö̧do. Andrés'inä, Pedro'inä ja̧u̧ ötahuiyänä ka̧cui̧nä̧tö̧do.


Jesús Feliperö oipäji o'ca'a, Felipemä Natanaelrö o'ipö 'chi̧nö̧do. Ja̧u̧ru̧ pä'inödo: —Moisés hueähuä huȩnȩnä̧ huȩyu̧tu̧ päinäcuru topäjätöjä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotö pättinäcuru topäjätöjä̧. Ja̧u̧mä̧ Jesús, José i̧tti̧do, Nazaret ötahuiyänä ki̧nö̧do.


Natanael ädätö pä'inödo: —¿Adihuä i̧sa̧mä̧ Nazaret ötahuiyättö ichö'a̧nö̧ tä̧ji̧? Felipe ädätinödo: —Topächi.


Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, Natanael jä'epinödo: —¿Tta̧'a̧nö̧ cu̧huo̧jua̧'a̧jä̧ttö̧ ttörömä? Jesús pä'inödo: —Felipe ucuru oipäji ä'canä, higuera dau kada'ca cu̧jo̧mȩnä̧, topäjisä ucuru.


¿Dä̧bö̧ cuiyätucuoca'ajä̧ttö̧ ja̧u̧ amehuoya trescientos bolívares jo̧mȩnä̧ ȩmö̧ usurä isotörö tiya pä'ö?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan