Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 3:16 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

16 Juhua'a yabonö pä'inödo Jesús: —Dios juiyo pä̧huä̧ rö̧jä̧cu̧ ttö̧ja̧ pi̧jä̧ ruhuärö. Ja̧u̧ I̧tti̧ ya̧tȩrö̧ä̧tä̧, chu ä̧cua̧rö̧ä̧tä̧, hue'inödo pi̧jä̧ra̧'a̧, ja̧u̧ru̧ esetätö o'ca toi'önä ttire'tehuächö juiyönä kä̧cuä̧huä̧ i'co ttu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ö.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

16 Isopäi'ünä̧ Dio-mä̧ pi̧jä̧ ttü̧ja̧rü̧ rü̧ȩnä̧ repea'attü̧; Ttü i̧tti̧ chu̧'ä̧kua̧rü̧ iyinä̧u̧jä̧. O'katoi'ünä̧ Ttürü esetätümä̧ 'korujuottächü juiyäkua'anü̧; pärokuä kkä̧kuä̧wä̧ i'kotä ttu̧ju̧nä̧rä̧kua̧'a̧nü̧.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 3:16
28 Iomraidhean Croise  

Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ päö ta'anö huo̧jui̧pö̧ tätucui. Ja̧u̧ huȩnȩ päa'a: “Koro juäi isotö ttucuoja sacrificios jȩcu̧'ä̧tu̧cua̧ pä'ocösä. Korotörötä re rö̧jö̧nä̧ tocu'ätucua pä'ösä.” Ttömä adiu jȩpä̧tö̧rö̧ huopö ichocö pi̧nö̧sä̧. Suronä jȩpä̧tö̧rö̧tä̧ huopö ichinösä, pärocuäcutä ttamöcuäda pä'ö, —pä'inödo Jesús.


“Röjinämä täcö pätta ru̧hua̧ i̧tti̧tä̧ ki̧'i̧nö̧do. Ja̧u̧ru̧ rö̧ȩnä̧ pä̧huä̧ rö̧ji̧nä̧cu̧do. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ churutä hue'ö amöcuädinödo: Ttötä chi̧tti̧rö̧ ttucuotäcuotö a̧'cua̧ra̧'a̧ pä'ö.


Tucuotätucua Dios Ju'toju Ru̧hua̧rö̧. Tta̧'cua̧ adiunä ttö̧ja̧cua̧ pätä̧u̧ pi̧jä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧mä̧, Dios öjö'cä̧u̧mä̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧ Dios i̧huȩnȩmä̧, ttö̧ja̧ i̧sa̧ päi'önä pärohuächö, ujutu tö̧'quȩtȩnä̧ ki̧nö̧do. Ujutu, chutä Jä'o I̧tti̧ chu ä̧cua̧tä̧ öadihuä topinätöjä. Ja̧u̧ iso päi'önä ucuocu, ahuaruhuärö repe'inödo.


Diosrö topinömä, yoröisotä toa'a. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ chutä I̧tti̧, chu ä̧cua̧tä̧, Jä'ocu tö'cö kö̧tä̧, ujuturu huo̧juȩtö̧ Dios ö̧jö̧ huȩnȩ.


Ja̧u̧nu̧ o'come mo̧ro̧, Juan Jesúsru topinödo. Jesús Juanrö tö'cönänö ichinödo. Juan pä'inödo: —Topätucui, pidemä Dios I̧tti̧, oveja ji̧'qui̧cha̧hua̧, Cordero pättäcu, jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ hua̧. Pide pi̧jä̧ ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ i̧cuä̧cua̧.


Jahuätörö kä̧cuä̧huä̧ i'co iyösä. Yoröiso 'corupä'i'ocotö ttäcuotö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chu̧mö̧ttö̧, ka̧ra̧ yoröiso 'cho'ipocö jahuätörö.


“Ya̧tȩ Dios I̧tti̧rö̧ esetömä, tä̧bo̧cuä̧mä̧ 'cuäopoca'a ja̧u̧ru̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ esetocörö tä̧bo̧cuä̧ 'cuäopäcua'a ja̧u̧ru̧, Dios I̧tti̧rö̧ chu ä̧cua̧rö̧ä̧tä̧ esetoca'attö.


Ya̧tȩ Dios I̧tti̧rö̧ esetömä, kä̧cuä̧huä̧ i'co ku̧nä̧rö̧. Dios I̧tti̧rö̧ esetocömä, ja̧u̧ kä̧cuä̧huä̧ i'co jui̧'a̧. Ja̧u̧ru̧ Diosttö rö̧ȩnä̧ tä̧bo̧cuä̧ 'cuäopäcua'a.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttörö hue'inömä pä̧huä̧ rö̧jä̧cu̧ o'ca toi'önä Dios I̧tti̧rö̧ topö esetätömä kä̧cuä̧huä̧ i'co ttu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ö. Röji mo̧ro̧ päi'omenä, jahuätörö tto̧dä̧dä̧cuä̧u̧, —pä'inödo Jesús.


Ujutu Dios aboiyotö pi̧nä̧tö̧jä̧. Ujutu ja̧'hua̧nö̧ jȩta̧'a̧nä̧'i̧nä̧, Diosmä hue'inö I̧tti̧rö̧ 'corupäi'a pä'ö, ahuaruhuä päti'a pä'ö. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧nä̧ ujutu ahuaruhuä tö̧ja̧cua̧'a̧ttö̧, Dios I̧tti̧ ö̧ja̧'a̧ttö̧, juhua'a yabocutä tta̧huä̧rä̧cua̧ ujuturu.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ujutu suronä jȩpö̧ tö̧ja̧cuo̧mȩnä̧, Cristo ujutu suronä jȩtö̧ mitäu 'corupäi'ina'attö, Dios ujuturu repeömä i̧jȩpö̧.


Dios chutä amönä I̧tti̧ pi̧jä̧ra̧'a̧ icha pä'ö pä̧huä̧ rö̧ji̧nä̧cu̧. Ja̧'hua̧nö̧mä̧ jarodocö pi̧nö̧ Dios. Hue'inö 'corupäi'a pä'ö, ujutu suronä jȩtö̧ imitähua pä'ö. I̧tti̧rö̧ ja̧'hua̧nö̧ huea'anä'inä, ¿ja̧u̧cu̧ yo̧mȩtȩnä̧ o'ca juiyönä mippoönä iyocö tä̧ji̧ ujuturu?


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Dios ujuturu rö̧ȩnä̧ repe'ö, re rö̧jö̧nä̧ toinä̧u̧jä̧.


Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo'inä, Tä'o Dios'inä ujuturu repe'ö adiu eseäcuähuä'inä, adiu tta̧huä̧rä̧cuä̧huä̧'i̧nä̧ iyinö.


Ja̧'hua̧nö̧ cuetächomenä, Dios ujuturu ppä'ädinö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Jesúsrutä, a̧'u̧cua̧'a̧tä̧ ángelesttö'inä abonänö ijuiyuhua'a Dios jȩi̧nä̧cu̧ru̧, topätöjä. Dios o'ca toi'önärö öjö'ca'attö, pä̧huä̧ rö̧ji̧nä̧cu̧do Jesús 'corupäi'a pä'ö, o'ca toi'önä ttire'tehuächö juiya pä'ö. Ubara ttu'u 'corupä'i'inö'ca̧, Dios eseunu hueinäcudo o'ca toi'önä ttucuotarö pä'ö.


Adiu amöcuädätucui. Dios ujuturu rö̧ȩnä̧ repea'attö “chi̧tti̧mö̧” pä'ö. Iso päi'önä Dios i̧tti̧mö̧jä̧. Ttö̧ja̧ pi̧jä̧ jähuä amöcuädätömä Tä'o Diosrö ttu̧huo̧juo̧ca̧'a̧ttö̧, ujuturu'inä huo̧juo̧co̧tö̧.


Dios churutä repetäcua'a ä'canä repe'inö ujuturu. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ujutu'inä repe'ätöjä Diosrö.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Jesucristo'inä ucuturu ppädäcua'a̧nö̧. Chutä iso päi'önä huȩnȩ huo̧juȩtö̧ ujuturu. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutä 'corupäi'äcuähuättö ä'canä tto'ächinödo. Chutä pi̧jä̧ ttö̧ja̧ tturuhuotöttö'inä abonänö ju̧ru̧hua̧ hueähuänä. Chutä Cristo, ujuturu repe'ö. Chutä ucuojanä suronä jȩti̧nö̧ töcö icuinä̧u̧jä̧.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan