Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 20:19 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

19 Ja̧u̧nu̧ mo̧ro̧tä̧, semana äcuomenä mo̧ro̧, yodo päi'omenä, Jesús u̧huo̧juȩtä̧u̧ ca̧ca̧cui̧nä̧tö̧do. Ttö̧ca̧ca̧cui̧'ode äpate 'quiyönä mö̧'ȩpi̧nä̧tö̧do, judíos ttö̧ja̧rö̧ ye'ecu. 'Quiyönä mö̧ttȩpä̧ji̧ o'ca'a, Jesús do'ächi'ö, ttö'quȩtȩnä̧ kä̧mä̧dö̧, te'äu pä'inödo: —Eseäcuähuä ku̧nä̧rä̧tu̧cui̧.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

19 Semana-ttü̧ ä̧kuo̧mȩnä̧ mo̧ro̧, ni̧pä̧cho̧mȩnä̧ u̧wo̧juȩtä̧u̧mä̧, judío-rü ye'eku äpate ppe'tädü ikuäwa'a ka̧ka̧kuä̧jä̧'kotü ttü̧'ȩja̧'a̧, Jesú-mä̧ do'ächi'ü, u̧wo̧juȩtä̧u̧ ttü̧'ȩjo̧mȩ kkä'ko kkä̧mä̧dü̧ te'äu päinä̧u̧: —¡Wȩnȩ juiyü jäwä ukunä̧ kka̧ pä'üsä!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 20:19
27 Iomraidhean Croise  

Juhuode ruhuä adiu jȩttö̧ttö̧mä̧, adiu eseäcuäunu cu̧jä̧tu̧cua̧ja̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ adiu jȩttö̧ juiyöttömä, adiu eseäcuäunu cu̧jä̧tu̧cuä̧'.


Iso päi'önä ta̧ju̧nu̧'i̧nä̧, huämetucuänö'inä, ca̧ca̧cui̧pö̧ ttö chi̧mi̧nä̧ eseunu ttucuocuttumä, ttömä jahuätöcu chö̧jä̧cua̧sä̧, —pä'inödo Jesús.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a u̧huo̧juȩtä̧u̧ ttö̧jä̧pö̧ttö̧nö̧ ya̧tȩnö̧rö̧, mesa isodänä ttö̧'a̧'a̧, i̧jȩcui̧nö̧do Jesús. Korotömä Jesús tto'ächäjirö topäjä'cotö jittähua'a, ttesetoca'attö, ttami iso'qui 'quitta'attö, ra̧huä̧rö̧nä̧nö̧ ucuocuinä̧u̧do.


“Chami iso'quinä eseunu röji ucuocusä ucuturu. Ucuturu eseäcuähuä iyösä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ pi̧jä̧ ttö̧ja̧ eseäcuähuä ttiyö'a̧nö̧ iyocösä. Cua̧'cua̧ tta̧cu̧huȩcuä̧tu̧cuä̧'. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ yecuhuecuätucuä'.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧'a̧ ucuturu'inä. Jitä cua̧'cua̧ tta̧'ȩcuä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucuturu pä'äji ta'anö to̧chä̧cua̧sä̧. Ja̧u̧nu̧mä̧ ttörö tocu'ätucuomenä, cuami iso'quitucunä suhuädi'önä cuesehuäcuotöjä. Ja̧u̧ eseäcuähuä pi̧jä̧ ttö̧ja̧ yoröiso jȩpö̧ icuocotö.


Ucuturu ji'äusä pi̧yȩ, ttörö esetö cuesehuätucua pä'ö. Pi̧jä̧nä̧ kä̧nö̧ ubara ttucuhuäcuotöjä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ cujuruhuätucuaja. Ttömä pi̧jä̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö ju̧ru̧hua̧sä̧, —pä'inödo Jesús.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a Jesús pä'äji ta'anö pä'inödo jahuätörö: —Eseäcuähuä ku̧nä̧rä̧tu̧cui̧. Chä'o ttörö hueinö ta'anö, ucuturu'inä hue'ösä.


Ko̧ro̧mö̧ttö̧nö̧ huäbodäcuä mo̧ro̧ o'ca'a, Jesús u̧huo̧juȩtä̧u̧ pä'äji ta'anö ca̧ca̧cui̧pi̧nä̧tö̧do. Ja̧u̧nu̧mä̧ Tomás jahuätöcu pi̧nö̧do. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ äpate 'quiyönä mö̧ttȩpä̧ji̧ o'ca'a Jesús do'ächi'ö, ttö̧'quȩtȩnä̧ kä̧mä̧dö̧, te'äu pä'inödo jahuätörö: —Eseäcuähuä ku̧nä̧rä̧tu̧cui̧.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, pä'äji ta'anö Jesús i̧jȩcui̧nö̧do u̧huo̧juȩtä̧u̧ru̧ Tiberias dubora jäyora ttö̧ja̧cua̧'a̧. Pa̧'a̧nö̧ i̧jȩcui̧na̧'a̧do:


Ja̧'hua̧nö̧ jȩo̧mȩnä̧, 'corupäi'äja'attö tto'ächäji'ca̧mä̧, huäbodäcuänä päi'önä i̧jȩcui̧nö̧do u̧huo̧juȩtä̧u̧ru̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ttucuocuomenä, pä̧i̧cu̧nä̧ korotö ttä̧ju̧cu̧nä̧ ucuocuocotö pi̧nä̧tö̧do, judíos ttö̧ja̧rö̧ ye'ecu.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ 'corupä'i'äji'ca̧, jahuätörö i̧jȩcui̧nö̧do a̧dȩcua̧ pä'ö ttu̧huo̧juä̧cua̧'a̧nö̧. Ttö̧ja̧ ta̧ju̧ mo̧ro̧ 'cuäoi'önä ki̧nö̧do. Diosmä Ttu̧ru̧hua̧ päi'önä kö̧ pä'ö ji'ähuinödo.


Dios tta̧'cua̧ adiu kä̧cuä̧huä̧ iyömä, o'ca toi'önä ucutucu ö̧jä̧cua̧'a̧nö̧. Amén.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Pedrorö i̧jȩcui̧nö̧do. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, chutä hue'ähuotörö i̧jȩcui̧nö̧do.


Iso päi'önä Cristo eseäcuähuä iyö ujuturu. Ja̧u̧mä̧ judíos huotörö'inä, judíos huocotörö'inä ji̧nä̧ yo̧mȩtȩnä̧ ttö̧ja̧cua̧ pä'ö hue'inödo. Ja̧u̧tä̧ jahuätö i̧mi̧cu̧nä̧ ttö̧ja̧cui̧nö̧ juäi, ttami iso'quinä tto̧ȩpä̧ra̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ ji̧nö̧mä̧, be'epäjipö icuinödo.


Tä'o Dioscu, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristocu ucutu tö̧jä̧hua̧tö̧rö̧, adiu esetäcuähuä'inä, eseäcuähuä'inä, repeäcuähuä'inä ttiyäcua'a̧nö̧.


Tä'o Dios'inä, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo'inä ucuturu adiu ppättädäcua'a̧nö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ adiu kä̧cuä̧huä̧'i̧nä̧ ucuturu ttiyäcua'a̧nö̧.


Tu̧ru̧hua̧, eseunu kä̧cuä̧huä̧ Ru̧hua̧, o'ca juiyönä eseunu kä̧cuä̧huä̧ iyäcua'a̧nö̧ ucuturu 'cuäopönä. Tu̧ru̧hua̧ ucutu o'ca toi'önärö ppädäcua'a̧nö̧.


Abraham örohuähuomenä ȩmi̧nö̧ttö̧, to̧mö̧rȩ jähuättömä, ji̧yȩtȩ 'quȩ'ȩpö̧ iyinödo Melquisedecrö. Chutä Melquisedec i̧mi̧mä̧ ujutu ti̧huȩnȩnä̧ “adihuä ru̧hua̧” pä'ätöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Salem ötahuiyä ru̧hua̧ ö̧ji̧no̧mȩ i̧mi̧mä̧ pä'ätöjä “eseäcuähuä” pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ koro'inä i̧mi̧mä̧ “eseäcuähuä ru̧hua̧” pä'ätöjä.


Koronö juhua'atä tochacu pä'ösä. Ja̧u̧nu̧ pätecuänö pä̧nö̧ tucuocuäcuotöjä.


Ttö, Juan, ko̧ro̧mö̧ttö̧nö̧ todäre iglesias ruhuärö, Asia rȩjȩnä̧ ka̧cuä̧tö̧rö̧ huȩyu̧tu̧sä̧. Dios ucuturu ppädäcua'a̧nö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ adiu kä̧cuä̧huä̧'i̧nä̧ iyäcua'a̧nö̧. Chutä jitä'inä kö̧. Täbocö'inä ki̧nö̧. Yodoji'inä ö̧jä̧cua̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ko̧ro̧mö̧ttö̧nö̧ ta̧ju̧nu̧ espíritus chutä ö̧'o̧mȩ ä'ca ka̧cuä̧tö̧'i̧nä̧, ucuturu ppättädäcua'a̧nö̧.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan