San Juan 2:6 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ6 Ttippeyänä ko̧ro̧mö̧ttö̧nö̧ ji̧yu̧tȩnö̧ 'cä̧nä̧ri̧yu̧ ido'quittö adicua'a ki̧na̧'a̧do. Judíos ttö̧ja̧ ttamönä ttesetönä ttötöcähuomenä, ja̧u̧ o̧yu̧ttu̧tä̧ ȩmö̧ töcähuinätödo. Ko̧ro̧yu̧'i̧nä̧, ko̧ro̧yu̧'i̧nä̧ ya'ute cien litros jo̧mȩnä̧ a̧cui̧na̧'a̧do̧ ajiya. Faic an caibideilNuevo Testamento Uwotjüja6 Juȩnȩmä̧, kko̧ro̧mü̧ttü̧ ji̧yü̧tȩnü̧ jo̧mȩnä̧ 'kä̧nä̧ri̧yü̧mä̧ i̧nä̧ttü̧ adikuä kka̧kui̧na̧'a̧, judío tükäu iku jȩttä̧'i̧jü̧. Jua̧u̧ ji̧yü̧ku̧pü̧nä̧mä̧ cien litros jo̧mȩnä̧ akuipü ji̧na̧'a̧. Faic an caibideil |
Moisés o'ca juiyönä hueähuä huȩnȩ ji'ähuinödo ttö̧ja̧rö̧. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a pö̧jä̧ta̧, o̧vȩja̧stö̧ ttuhuo'chettö adicuä̧ta̧ tu̧huä̧ta̧cu̧, hisopo dau ä̧na̧juä̧cu̧ 'chu̧'ä̧rö̧, pä̧cä̧yö̧ tti̧tti̧mö̧'i̧nä̧, o̧vȩja̧stö̧ tti̧tti̧mö̧'i̧nä̧ ttucuojacu, ajiyacu huihuacua'a da'epäji'ca̧, hueähuä huȩnȩ cuyäru'tänä'inä, ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧ icuähuinödo.