San Juan 18:20 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ20 Jesús päinäcudo: —Ttömä o'ca toi'önä ttä'ca jo̧mȩttö̧ yecuäcuähuä juiyönä ucuocuinösä. 'Cuäopönä judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodehuiyänä'inä, Diosrö ucuocuäcuähuodenä'inä judíos ttö̧ja̧ ttö̧ca̧ca̧cuä̧ro̧mȩ huo̧juȩti̧nö̧sä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ yä̧huä̧i̧nä̧ ucuocuocö pi̧nö̧sä̧. Faic an caibideilNuevo Testamento Uwotjüja20 Jesú-mä̧ ädätinä̧ku̧: —Ttümä̧ ttü̧ja̧ o'katoi'ünä̧ ttä'ka jo̧mȩttü̧ ukuokuä'ijüsä; sinagogas odewiyättü'i̧nä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ Dio-rü ukuokuäkuäwodettü'i̧nä̧, jü̧nä̧; judío ttü̧ka̧ka̧kuä'ijomȩmä̧, yä̧wä̧i̧nä̧mä̧ ukuokuokü pä'ijüsä. Faic an caibideil |
Ja̧u̧nu̧ o'ca'a Jesús ttö̧ja̧rö̧ pä'inödo: —Ucutumä ya̧tȩ nä̧u̧cuä̧rä̧cuä̧huä̧ i̧sa̧rö̧ ȩmö̧ ttichö'a̧nö̧ curodiyä'inä, dauhuiyä'inä 'chu̧huä̧rä̧nö̧ ichäjätöjä. 'Cuäopönä mo̧ro̧ji̧nö̧ a̧'u̧cuä̧ ucutu cu̧'quȩtȩtu̧cu̧nä̧ Diosrö ucuocuäcuähuodenä pä̧nö̧ huo̧juȩti̧nö̧sä̧. Ja̧'hua̧nö̧ chu̧huo̧juȩto̧mȩnä̧, 'chu'ädocotö pi̧nä̧tö̧jä̧.
Ja̧'hua̧nö̧ päji o'ca'a sacerdotes ru̧hua̧mä̧ ö̧'ca̧tä̧huä̧ta̧ seropö icu, ra̧huä̧rö̧ pä'inödo: —Pidemä suronä ucuocu Diosrö. Juhua'a yabonö tä̧ju̧cu̧ juiya pä'ätucui. Ucuocumä ä̧ju̧cuä̧jä̧tö̧jä̧ ucutumä. ¿Tta̧'a̧nö̧ cuamöcuädätucuättö? Jahuätö pä'inätödo: —Iso päi'önä suronä ucuocu. Huäinä hua'ö icu.
Jesús, Diosrö ucuocuäcuähuodenä u̧huo̧juȩto̧mȩnä̧, ja̧'hua̧nö̧ ttucuocua'a ä̧ju̧cu̧, pä̧i̧cu̧nä̧ pä'inödo: —Ttörö huo̧juä̧tö̧jä̧. Ttö chichinome huo̧juä̧tö̧jä̧, pä'ätöjä. Ttörö chamönä pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧tä̧, ichocö pi̧nö̧sä̧. Ya̧tȩ iso päi'önä kö̧mä̧ hueäcu ichinösä. Ja̧u̧ru̧ yoröiso jerupätöjä ucutumä.