Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 15:24 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

24 Jahuätö ttö̧'quȩtȩnä̧ korotö jȩtto̧cö̧ ji̧nö̧ juäi jȩchi̧nö̧ juiyöttömä, jerupö jȩttö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ja̧u̧ totta'anä'inä, ttörö'inä, Chä'orö'inä kö'cocotödo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

24 Surojü jȩttü̧mä̧ jui'ajatü, ttü̧'kä̧tȩttü̧ ya̧tȩ'i̧nä̧ jȩo̧kü̧ ja̧jü̧ juei jȩcho̧ka̧'a̧ jä̧'i̧jü̧ttü̧mä̧; ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧, jitämä̧ topä'ijätü ja̧'wa̧nü̧ topü ttürü'i̧nä̧ ttüjü'koka'amä̧, chä'orü'i̧nä̧ kkü'kokotü.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 15:24
36 Iomraidhean Croise  

Jicuhuähuätucuaröja, ä̧to̧cä̧tö̧'i̧nä̧ topätö. 'Cuä'ätö'inä cue'ächätö. Lepra ttöttahuiyä märichei na̧'ä̧chä̧tö̧'i̧nä̧, jitämä na̧'ä̧cho̧co̧tö̧. Järiyähuätö'inä ä̧ju̧cuä̧tö̧. 'Corupä'i'ätö'inä tto'ächätö. Usurä isotö'inä adihuä juäi suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icuähuä huȩnȩ ä̧ju̧cuä̧tö̧.


Juan el Bautista ucutu adiu cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö huo̧juȩtö̧ ichinödo. Ucutu esetocotö pi̧nä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ jahuätömä ru̧hua̧ öäre pärätä ȩmä̧'i̧jä̧tö̧'i̧nä̧, nä̧tö̧ ja̧'a̧tä̧ra̧'a̧ huotö'inä ja̧u̧ru̧ esetinätödo. Ucutumä ja̧'hua̧nö̧ tocu'ätucuomenä'inä, pärocuäcutä amöcuädö esetocotö pi̧nä̧tö̧jä̧.


Jesús ja̧u̧ espíritu su̧ro̧pa̧rö̧ rä'epö icuomenä, ja̧u̧ ubomä i̧huȩnȩ ucuocuinödo. Jahuätö ttö̧ja̧ topäjätömä to̧pä̧rö̧ ka̧cui̧nä̧tö̧do. Jahuätö pä'inätödo: —Israel tti̧rȩjä̧nä̧ ja̧'hua̧nö̧ jö̧mä̧ yoröiso toäcuähuocödo pä'äjimä.


Ja̧u̧ 'cuä̧'a̧mä̧ yotäcu ä̧rä̧mi̧'i̧nö̧do. Ö̧rä̧sa̧ ȩmi̧pö̧, juhua'attö rä'opächinödo, o'ca toi'önä to̧ttä̧ro̧mȩnä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ o'ca toi'önä to̧pä̧rö̧ kä̧nö̧ esehuinätödo Diosrö. Pä'inätödo: —Ja̧'hua̧nö̧ jö̧mä̧ yoröiso topocotö pä'iätöjä.


Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, chutä pä'inödo jahuätörö: —¿Däje juäi 'cuäopäja'acuättö? Jahuätö ädätinätödo: —Jesús, Nazaret i̧sa̧rö̧, 'cuäopäji ucuocuätöjä. Ja̧u̧ Dios i̧huȩnȩ jiähuinö'inä, jȩi̧nö̧'i̧nä̧ juruhuinö Dios ä'ca jo̧mȩttö̧'i̧nä̧, ttö̧ja̧ ttä'ca jo̧mȩttö̧'i̧nä̧.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús pä'inödo jahuätörö: —Ucutu cuä'catucu jo̧mȩttö̧, Chä'o ujurunä, rö̧ȩnä̧ adihuä juäi jȩpi̧'ä̧nö̧sä̧. Ja̧u̧ jȩchi̧nö̧ ¿ti̧yȩttö̧ amöcuädö cuä'ö cuicuätucua päcuhuätucua'ajä̧ttö̧ ttörö?


Chä'o jȩö̧'a̧nö̧ jȩchö̧ juiyöttömä, ttörö cuesetätucuä'.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ sacerdotes ruhuotö Lázarorö'inä cuä'ö tticua pä'ö amöcuädinätödo.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttörö topömä, ttörö hue'inörö'inä topö.


Jesús ädätinödo: —Felipe ucutucu recuo chö̧jo̧mȩnä̧, ¿ji̧nä̧ jȩru̧pa̧jä̧ tä̧ji̧ ttörö? Ttörö topömä, Chä'orö'inä topö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Cuä'orö tota pä'ätöjä, ¿tta̧'a̧nö̧ päcuhuäjättö?


Ttörö cuesetätucua'attö, ja̧'hua̧nö̧ o'ca juiyönä jȩttä̧cuo̧tö̧ ucuturu, ttörö hue'inörö ttieruhua'attö.


“Jahuätörö ucuocu chichinö juiyöttömä, yoröiso jerupö jȩttö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ jitämä suronä jȩttömä̧ huo̧juä̧tö̧.


Ttörö kö'cocotömä, Chä'orö'inä kö'cocotödo.


Jahuätömä suronä jȩpä̧tö̧, ttörö ttesetoca'attö.


Pide Nicodemo Jesúsru koronö yodo topö 'chi̧nö̧do. Jesúsru pä'inödo: —Huo̧juȩcuä̧ I̧sa̧, ujutu huo̧juä̧tö̧jä̧ Dios hueinäcujä ujuturu cu̧huo̧juȩta̧ pä'ö. Ya̧tȩ Dios hueö juiyöttömä koro ttö̧ja̧ ttieru juäi jȩcu̧'u̧'a̧nö̧ jȩpo̧cö̧ yoröisotä.


Koro Juan jiähuinöttö'inä abonänö adihuä juäi ku̧nä̧rö̧sä̧, ttörö cuesetätucua pä'ö. O'ca juiyönä jȩchö̧mä̧, Chä'o hueinäcusä ja̧u̧ jȩcha̧ pä'ö. Ja̧u̧ juäi topö cu̧huo̧juä̧tu̧cuä̧cua̧'a̧nö̧ Chä'o hueinäcusä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucuturu pädäji ta'anö, ttörö tocu'ätucua'anä, yoröiso esetocotöjä.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ recuätö ja̧u̧ru̧ esetö pä'inätödo: —Cristo ichomenä, ¿pidettö'inä abonänö rö̧ȩnä̧ ttö̧ja̧ ttieru juäi jȩä̧cua̧ tä̧ji̧? —pä'inätödo.


Ya̧tȩ uhuäpächina'anätä ä̧to̧ca̧rö̧ aditö icuinö huȩnȩ yoröiso ä̧ju̧cuä̧cuä̧huo̧ca̧'a̧ pi̧jä̧nä̧.


Jesús jahuätörö ädätinödo: —Ucutumä cuä̧to̧cä̧tu̧cu̧ttu̧mä̧, suronä amöcuädocotö pajatöjä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ “Ujutu topätöjä” päcuhuätucua'attö, suronä amöcuädö jȩpä̧tö̧jä̧, —pä'inödo Jesús.


“Chahuaruhuä Israel ttö̧ja̧, jidäumä ä̧ju̧cuä̧tu̧cui̧. Jesús Nazaret i̧sa̧ Dios huȩ'ä̧hua̧ pi̧nö̧. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Dios Jesúsru ujuru iyinö ucutu cu̧'quȩtȩtu̧cu̧ ttö̧ja̧ ttieru juäi jȩa̧ pä'ö. Ucutu täcö huo̧juä̧tö̧jä̧ ja̧u̧ jȩi̧nö̧mä̧.


Korotörö suronä ucuocuätö. Diosrö kö'cocotö. Jerusehuä'chätö. Ttösä adihuä i̧sa̧ pä'ätö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ a'cuoyäunu ucuocuätö. Suronä jȩtta̧ pä'ö usätö. Ttä'o'inä, tta̧ju̧'i̧nä̧ huettö jarodö jȩpo̧co̧tö̧.


Jitötä ttahuaruhuärö iyö tticuäcuotö. Ja̧'a̧tä̧ repeähuä juiyönä ttö̧ja̧cuä̧cuo̧tö̧. Jitötä ttamönätä repettäcuähuäcuotö. Pi̧jä̧ jähuä Dios i̧huȩnȩttö̧'i̧nä̧ abonänö ttamöcuädäcuotö.


Ucutu ttö̧ja̧ suropätö, ucutu unichi'ätöjä Diosrö, pi̧jä̧ jähuä amöcuädö. ¿Jerupätöjä tä̧ji̧? Pi̧jä̧ ahuaruhuä päi'önä ka̧cuä̧tö̧mä̧ Dios aboiyotö. O'ca toi'önä pi̧jä̧ ahuaruhuä päi'önä amöcuädätömä Dios aboiyotö pä'i'ätö.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan