Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 15:21 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

21 Ttörö cuesetätucua'attö, ja̧'hua̧nö̧ o'ca juiyönä jȩttä̧cuo̧tö̧ ucuturu, ttörö hue'inörö ttieruhua'attö.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

21 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧, pi̧yȩ o'kajuiyünä̧ jȩttä̧kuo̧tü̧jä̧, ttü chi̧mi̧ jäwänä̧, jua'amä̧ ttürü we'inü̧rü̧ ttieruwa'attü̧.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 15:21
35 Iomraidhean Croise  

Ttörö cuesetätucua'attö, ji̧nä̧ isocu ruhuotö ttä'ca jo̧mȩ ttȩpä̧cuo̧tö̧ ucuturu. Ja̧'hua̧nö̧ jȩtto̧mȩnä̧, ttä'ca jo̧mȩttö̧ ttö chi̧huȩnȩ cucuocuäcuotöjä. Korotö judíos huocotörö'inä ttö chi̧huȩnȩ cucuocuäcuotöjä.


Ttörö cuesetätucua'attö, o'ca toi'önä ttö̧ja̧ kö'cocotö ttäcuotö ucuturu. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ röji mo̧ro̧ päi'önä adiu esetömä, kä̧cuä̧huä̧ i'co u̧ju̧nä̧rä̧cua̧.


Ya̧tȩ chutä a̧'cua̧rö̧ repe'ömä, o'ca juiyönä to̧ȩi̧'ä̧cua̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩ ttörö esetö a̧'cua̧rö̧ toei'öttömä, iso päi'önä ja̧u̧tä̧ adiu ö̧jä̧cua̧.


“Ja̧u̧nu̧mä̧ ucuturu korotörö ttiyäcuotö, suronä jȩtta̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucuturu cuä'ö tticuäcuotö. Ttörö cuesetätucua'attö, o'ca toi'önä ttö̧ja̧ kö'cocotö ttäcuotö ucuturu.


“Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucutu'inä ttörö cuesetätucua'attö, korotömä ucuturu suronä jȩtto̧mȩnä̧'i̧nä̧, suronä ttucuocuomenä'inä, yapareu ttucuocuomenä'inä, eseunu cu̧ja̧cuä̧cuo̧tö̧jä̧.


Ttörö cuesetätucua'attö, o'ca toi'önä ttö̧ja̧ kö'cocotö ttäcuotö ucuturu. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ röji mo̧ro̧ päi'önä adiu esetömä, kä̧cuä̧huä̧ i'co u̧ju̧nä̧rä̧cua̧.


“Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ pi̧yȩ o'ca juiyönä 'cuäopäcua'a ä'canä, ucuturu 'chuttädäcuotö. Ucuturu suronä jȩttä̧cuo̧tö̧. Ucuturu judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodehuiyära̧'a̧ ttȩpä̧cuo̧tö̧ suronä ucuocu. Cärenä ttötäcuotö ucuturu. Ji̧nä̧ isocu ruhuotö ttä'ca jo̧mȩttö̧'i̧nä̧, ppeyä ruhuotö ttä'ca jo̧mȩttö̧'i̧nä̧ ttȩpä̧cuo̧tö̧ ucuturu, ttörö cuesetätucua'attö.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttörö cuesetätucua'attö, o'ca toi'önä ttö̧ja̧ kö'cocotö ttäcuotö ucuturu.


“Ucutumä ttö̧ja̧ ttöjö'cocomenä'inä, ucuturu 'quȩ'ȩcu̧ tticuomenä'inä, huottäcuähuomenä'inä, pä̧huä̧ juiyönä tottomenä'inä, ucutu Ubo I̧tti̧rö̧ cuesetätucua'attö, eseunu cu̧ja̧cuä̧cuo̧tö̧jä̧.


Jahuätö ttö̧'quȩtȩnä̧ korotö jȩtto̧cö̧ ji̧nö̧ juäi jȩchi̧nö̧ juiyöttömä, jerupö jȩttö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ja̧u̧ totta'anä'inä, ttörö'inä, Chä'orö'inä kö'cocotödo.


Chä'orö'inä, ttörö'inä ttieruhua'attö, ja̧'hua̧nö̧ jȩttä̧cuo̧tö̧.


Adihuä Chä'o, pi̧jä̧ ttö̧ja̧mä̧ ucuru jerupätö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ttötä ucuru huo̧jua̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pitö täcö huo̧juä̧tö̧ ttörö hue'inöjä pä'ö.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ ja̧u̧ru̧ jä'epinätödo: —Ucu Cuä'o, ¿to ö̧jä̧ttö̧? Jesús jahuätörö ädätinödo: —Ucutumä ttörö jerupätöjä. Chä'orö'inä jerupätöjä. Ttörö cu̧huo̧juä̧tu̧cu̧ttu̧mä̧, Chä'orö'inä huo̧jua̧ja̧tö̧jä̧.


Jesús jahuätörö ädätinödo: —Ttörötä chamönä chucuotäcuäuttumä, yoröiso micuähuoca'a. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ttö Chä'o ttörö ucuotö. Ucutu'inä pä'ätöjä: “Ja̧u̧mä̧ Tä̧do̧ ä̧cua̧ Dios.”


Ja̧'hua̧nö̧ päcuhuätucuomenä, ja̧u̧ru̧ yoröiso jerupätöjä. Ttötä chu̧huo̧juä̧cu̧. “Ja̧u̧ru̧ jȩru̧pa̧sä̧” pädöttömä, ucutu ta'anö yapareu pä'ajisä. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧nä̧ ja̧u̧ru̧ huo̧jua̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧ päömä jȩpö̧sä̧.


Ucutu cutahuiyätucunä cuedächomenä korome'inä, korome'inä cuä̧do̧ ä̧cua̧tö̧rö̧ cucuocuä'ijätucuome topäjisä. Korome'inä Diosrö tieruhua'anä tucuocuä'ijäcu pä'ö huȩyu̧cua̧'a̧ topäjisä. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ ucutu cuieruhuätucua'anä cucuocuätucuäcuru ttö ji'äusä ucuturu.


“Jesús Nazareno i̧sa̧ i̧mi̧nä̧ esetätörö, rö̧ȩnä̧ suronä jȩchö̧ttö̧mä̧ adiu'a̧nö̧ ja̧'a̧,” pä'inösä. Ttötä äcuomenä ja̧'hua̧nö̧ amöcuädinösä.


“Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ chahuaruhuä, huo̧jua̧sä̧ ucutu'inä curuhuotö'inä cuä'ö cuicuätucuomenä, cuieruhuätucua'attö cuä'ö icuinätöjä.


Korotö'inä ttä̧ju̧cu̧ juiya pä'ö ro̧tȩpö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧, juhua'a yabo korotörö Jesús i̧mi̧nä̧ jittäu juiya pä'ö, —pä'inätödo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Jesús hue'ähuotö ji̧nä̧ iso ruhuotö ttä'ca jo̧mȩttö̧ rä'opinätödo. Jesús i̧mi̧nä̧ tteseta'attö, ubara ttuttäja'a esehuinätödo.


Jitä pȩnȩtä̧ ichi'ö sacerdotes tturuhuotö huettäjäcumä ucu cui̧mi̧nä̧ Diosrö ucuocuätörö ȩpa̧ pä'ö cärenä öta pä'ö.


Ja̧u̧ru̧ chi̧jȩpä̧cua̧sä̧ rö̧ȩnä̧ surojö ja̧u̧ru̧ 'cuäopä̧cuȩmä̧ chi̧huȩnȩ jiähuomenä.


Jahuätömä ttu̧huo̧jua̧ pä'ocotö Diosrö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Dios jaroi'inä̧u̧, surojö amöcuädö jȩä̧cuä̧huä̧ jȩtta̧ pä'ö.


Ucutumä ppa̧'ä̧chö̧ adiunä cua̧'cua̧ pö̧nö̧ ka̧cuä̧tu̧cui̧. Suronämä jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧'. Korotö ucututtu isotömä ji̧nä̧ jerupätödo Diosrö. Pi̧yȩmä̧ pä'ösä ucutu cudäpecuätucua pä'ö.


Pi̧jä̧ ruhuotömä yoröiso jerupinätödo pi̧yȩ huȩnȩ. Iso päi'önä ttu̧huo̧jui̧nö̧ttö̧mä̧, adihuä Tu̧ru̧hua̧rö̧ cuä'ö icuocotö pi̧na̧ja̧tö̧.


Ja̧u̧mä̧ Diosrö esetocotörö'inä, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo i̧huȩnȩ esetocotörö'inä ö̧tä̧bo̧ta̧ pä'ö i̧chä̧cua̧.


Adiu amöcuädätucui. Dios ujuturu rö̧ȩnä̧ repea'attö “chi̧tti̧mö̧” pä'ö. Iso päi'önä Dios i̧tti̧mö̧jä̧. Ttö̧ja̧ pi̧jä̧ jähuä amöcuädätömä Tä'o Diosrö ttu̧huo̧juo̧ca̧'a̧ttö̧, ujuturu'inä huo̧juo̧co̧tö̧.


Jahuätö rä'opö 'chi̧nä̧tö̧ Jesucristo i̧huȩnȩ jittähua pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ tti̧'cho̧mȩnä̧, Jesucristorö esetocotöttö ȩmo̧co̧tö̧ recuä rö̧jö̧mä̧.


Ttörö esetö cuami 'qui'ächi'ö ubara ttu'inöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ yoröiso 'cuäcuhuächi'oca'a, rö̧ȩnä̧ aditinöjä ttörö pä̧huä̧ rö̧jö̧ jȩpö̧.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan