Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 13:1 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

1 Pascua fiesta jȩttä̧cua̧'a̧ ä'canä mo̧ro̧ ji̧na̧'a̧do. Jesús pi̧jä̧ jaroi'a pä'ö, Jä'o ö̧ja̧'a̧ i̧'cho̧mȩ päi'a'a huo̧jui̧nö̧do. Chutä i̧tti̧mö̧rö̧, pi̧jä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧rö̧, 'cuäopönä repe'inödo. Iso päi'önä 'corupäi'ome jubö päi'önä repe'inödo jahuätörö.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

1 Pacua pä'käri ä'kanä̧ ja̧'a̧, Jesú-mä̧ pi̧jä̧nä̧ttü̧mä̧ täkü rä'opü Chä'oku ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ pädi'ä̧kuȩ mo̧ro̧ rȩbȩä̧kuä̧wä̧ku̧sä̧ pä'ü wo̧juä̧u̧. Pi̧jä̧nä̧ kka̧kuä̧tü̧ u̧mü̧wä̧yotürü 'kuäopünä̧tä̧ eseu repeä'ija'amä̧, rüjibü päi'ünä̧ eseu repeinä̧u̧.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 13:1
44 Iomraidhean Croise  

Ja̧'hua̧nö̧ ucuocu cädomenä, u̧huo̧juȩtä̧u̧ ttö̧'ö̧jo̧mȩ ppa̧'ä̧chi̧'ö̧, jahuätörö pä'inödo: —Ye, jitämä ä'iopo'ätucui. Täcö Ubo I̧tti̧rö̧ suronä jȩpä̧tö̧rö̧ ttiyometä päi'a'a.


Ucuturu o'ca juiyönä chu̧huo̧juȩti̧nö̧, jȩtta̧ pä'ö huo̧juȩtä̧jä̧tu̧cui̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ cu̧huo̧juä̧tu̧cua̧ pä'ö pä'ösä, ucutucu mo̧ro̧ji̧nö̧ a̧'u̧cuä̧ chö̧jä̧cua̧sä̧ pi̧jä̧ beipächome jubö päi'önä, —pä'inödo Jesús. Amén.


Ucutu cu̧'quȩtȩtu̧cu̧nä̧ Diosrö ucuocuäcuähuodenä mo̧ro̧ji̧nö̧ a̧'u̧cuä̧ chö̧jo̧mȩnä̧, yoröiso ttörö jȩpo̧co̧tö̧ pi̧nä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ jitä juäi some jȩpä̧tö̧jä̧ yo̧ö̧tä̧ ujuruhuomenä.


Jesús mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ cäecuächometä päi'a'anä, Jerusalén ötahuiyära̧'a̧ amöcuädi'ö 'chi̧nö̧do.


Judíos ttö̧ja̧ pascua fiesta jȩttä̧cua̧'a̧ mo̧ro̧ tö'cöhuächina'ado. Recuätö ttö̧ja̧ korome ötahuiyä ppo̧ö̧ttö̧ 'chi̧nä̧tö̧do Jerusalén ötahuiyära̧'a̧, pascua fiesta jȩttä̧cua̧'a̧ ä'canä suronä jȩtti̧nö̧ töcäu tticua pä'ö Diosrö ucuocuäcuähuodenä.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús jahuätörö pä'inödo: —Ubo I̧tti̧ öadihuä totta pä'ö täcö päi'a'a.


Chutä Judas, ttöäre pärätä tta̧huä̧ra̧'a̧ttö̧: “Koro juäi fiesta jȩttä̧cua̧'a̧ juäi ȩma̧ pä'ö pä'äjicö̧”, amöcuädinätödo. Ja̧'hua̧ta̧nö̧: “Koro juäi ȩmö̧ usurä isotörö iya pä'öcö̧”, amöcuädinätödo.


Chutä Jesús, Dios ö̧jo̧mȩttö̧ ichina'a pä'ö huo̧jui̧nö̧do. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios ö̧ja̧'a̧cu̧ ppa̧huä̧chä̧cua̧ huo̧jui̧nö̧do. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios o'ca juiyönä ujuru iyinäcu huo̧jui̧nö̧do Jesús.


Ucuturu jareönä hueähuä huȩnȩ iyösä jitä. Korotö korotönörö repe'ätucui. Ucuturu repedinö ta'anö ucutu'inä korotö korotönörö repecuhuätucuäcua'a̧nö̧.


Ttö chi̧'chä̧cua̧sä̧. Pä'äji ta'anö ucutucu chö̧ja̧ pä'ö chi̧chä̧cua̧sä̧ pädomenä ä̧ju̧cuä̧jä̧tö̧jä̧. Iso päi'önä ttörö repecuhuätucuttumä, Chä'o ö̧ja̧'a̧ chi̧'chä̧cua̧'a̧ huo̧jui̧pö̧, esehuajatöjä. Ja̧u̧ ttöttö'inä abonänö ju̧ru̧hua̧.


Ttömä Chä'ottö rä'opö, pi̧jä̧ra̧'a̧ ichinösä. Jitämä pi̧jä̧ jaropi'ö, pä'äji ta'anö Chä'o ö̧ja̧'a̧ chi̧'chä̧cua̧sä̧, —pä'inödo Jesús.


Ja̧u̧ huȩnȩ ji'ähuäji'ca̧, Jesús mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ topö ucuocuinödo: —Chä'o, ttörö täcö jo̧mȩ päi'a'a. Cui̧tti̧rö̧ esehui, ucurutä Cui̧tti̧ esehuäcua'a̧nö̧.


Ttö pi̧jä̧ ttö̧ja̧ i̧sa̧cö̧sä̧. Jahuätö'inä ttö ta'anö pi̧jä̧ ttö̧ja̧ huocotö.


Ucuru ttu̧huo̧jua̧ pä'ö ji'ähuinösä. Ji̧nä̧ juhua'a yabonö ji̧dä̧huä̧cua̧sä̧ ttörö repecu ta'anö, jahuätörö'inä repecuhua pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jahuätöcu chö̧jä̧cua̧'a̧nö̧ ji̧dä̧huä̧cua̧sä̧, —pä'ö ucuocuinödo Jesús Jä'o Diosrö.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ Chä'o, jitä pi̧jä̧ juiyäi'inä ucucu chö̧ji̧nö̧ ta'anö, hue'ittö pä'äji ta'anö ucucu eseunu chö̧ja̧ pä'ö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Jesús o'ca juiyönä 'cuäopä̧cuȩ .u̧huo̧jua̧'a̧ttö̧, rä'oi'ö jä'epinödo: —¿Dirö cusätucuättö?


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a täcö o'ca juiyönä 'cuäopäja'a huo̧jui̧nö̧do Jesús. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ 'cuäopa pä'ö Jesús pä'inödo: —Chahua a̧di̧ rö̧jä̧chi̧'ä̧cu̧sä̧.


Judíos ttö̧ja̧ pascua fiesta jȩttö̧ mo̧ro̧ tö'cöhuächi'a'a, Jesús Jerusalén ötahuiyära̧'a̧ 'chi̧nö̧do.


Judíos ttö̧ja̧ pascua fiesta jȩttö̧ mo̧ro̧ tö'cöhuächi'ina'ado.


Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, cärenä ttötarö pä'ö ttȩpa̧ pä'inätödo. Ja̧'hua̧nö̧ ttamöcuädomenä, yoröiso 'chu'ädocotö pi̧nä̧tö̧do, ja̧u̧ru̧ ji̧nä̧ jo̧mȩ päi'oca'attö.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ Jesús pä'inödo jahuätörö: —Ttörömä ji̧nä̧ jo̧mȩ päi'oca'a. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucuturu 'cuäopönä täcö jo̧mȩ pä'i'ätöjä.


Jesús ja̧'hua̧nö̧ huo̧juȩti̧nö̧do Diosrö ucuocuäcuähuodenä, ofrenda ȩnä̧huä̧ca̧ jäyänä kä̧nö̧. Ja̧u̧ru̧ 'chu'ädocotö pi̧nä̧tö̧do cärenä ttötarö pä'ö, ja̧u̧ru̧ jo̧mȩ päi'oca'attö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ja̧u̧ juäittömä adiu tö̧ja̧cui̧'ä̧cuo̧tö̧jä̧ ujuturu repe'inö ujurunä.


Dios cuami 'qui'ächi'ö cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö tta̧huä̧rä̧cua̧ ucuturu röji mo̧ro̧ päi'önä, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo ichö mo̧ro̧ päi'önä, yoröiso suronä ttucuocu juiya pä'ö ucuturu.


Iso päi'önä äcuomenä tesetinö röji mo̧ro̧ päi'omenä jubö päi'önä tami 'quitächi'öttömä, Cristocu ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ tö̧ja̧cuä̧cuo̧tö̧jä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ya̧tȩ i̧tti̧ ahuaruhuärö adiu jȩö̧'a̧nö̧, adiu jȩpö̧ Cristomä Dios i̧tti̧mö̧rö̧. Adiunä röji mo̧ro̧ päi'ome jubö cä'ädö, eseunu tami 'qui'ächi'önö churutä tta̧tä̧rö̧ttö̧mä̧, Dios i̧tti̧mö̧ päti'äcuotöjä.


Ujutumä pä'ätöjä ucutu ka̧ra̧'i̧nä̧, ka̧ra̧'i̧nä̧ röji mo̧ro̧ päi'ome jubö päi'önä ja̧'hua̧nö̧ eseunu cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö, o'ca juiyönä tta̧cu̧huä̧rä̧tu̧cu̧mä̧ cuȩmä̧tu̧cuä̧cua̧'a̧nö̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ adiu amöcuädätucui cuaditätucuä̧cuȩ. Adiu cua̧'cua̧ pö̧nö̧ ka̧cuä̧tu̧cui̧. Adiu amöcuädö tta̧'ä̧rä̧tu̧cui̧ Dios ucuturu repe'ö iyä̧cuȩmä̧, Jesucristo ichomenä.


Dios churutä repetäcua'a ä'canä repe'inö ujuturu. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ujutu'inä repe'ätöjä Diosrö.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Jesucristo'inä ucuturu ppädäcua'a̧nö̧. Chutä iso päi'önä huȩnȩ huo̧juȩtö̧ ujuturu. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutä 'corupäi'äcuähuättö ä'canä tto'ächinödo. Chutä pi̧jä̧ ttö̧ja̧ tturuhuotöttö'inä abonänö ju̧ru̧hua̧ hueähuänä. Chutä Cristo, ujuturu repe'ö. Chutä ucuojanä suronä jȩti̧nö̧ töcö icuinä̧u̧jä̧.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan