Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 12:43 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

43 Jahuätömä Diosttö ucuotäcuähuättö'inä abonänö kö'cätödo pi̧jä̧ ttö̧ja̧ ucuotäcuähuä.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

43 Jua'amä̧ Dio ujuru jäwä ttüjü'koka'a, pi̧jä̧ ttü̧ja̧ jäwätä ttesewa'attü̧.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 12:43
20 Iomraidhean Croise  

Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ korotö jui'ätörö ppäcuhuädomenä, o'ca toi'önärö jicuhuähuä', korotömä judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodehuiyättö'inä, ötahuiyättö'inä amönä jȩttö̧'a̧nö̧. Jahuätömä ja̧'hua̧nö̧ jȩpä̧tö̧do pi̧jä̧ ttö̧ja̧ adiu ttucuocuatö pä'ö. Iso päi'önä pä'ösä ucuturu, täcö ȩmä̧tö̧do jȩttö̧ micuä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Jesús päinä̧u̧do: —Ucututä ttö̧ja̧ ttä'ca jo̧mȩttö̧ adiu jȩpä̧tö̧mä̧ ttö̧ja̧ tottönä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Diosmä huo̧jua̧ cuami iso'quitucunä. Ttö̧ja̧ ttucuo kö̧nä̧ ttamöcuädömä, Diosmä kö'cocö.


U̧ru̧hua̧ ädätinäcudo: “Juiyo adihua'a, chu̧mö̧huä̧ya̧ adihuä i̧sa̧. Täcö a̧'u̧cu̧nä̧tä̧'i̧nä̧ adihuä i̧sa̧ päjijäto. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ to̧mö̧rȩ jähuä ötahuiyä ru̧hua̧ päi'önä huȩdä̧cua̧jä̧.”


Ya̧tȩ ttörö ppäda päöttömä, ttöcu cueächäcua'a̧nö̧. Ttö chö̧jo̧mȩ'i̧nä̧, ttörö ppä'ädömä ö̧jä̧cua̧. Ya̧tȩ ttörö ppä'ädörö, Chä'o ja̧u̧ru̧ u̧cuo̧tä̧cua.


“Pi̧jä̧ ttö̧ja̧ ttörö adiunä ttucuocua pä'ö pä'ocösä.


Ucutu pi̧jä̧ ttö̧ja̧ ttucuocutä usu, Dios chu ä̧cua̧tä̧ i̧huȩnȩ cusätucuoca'anä, ¿tta̧'a̧nö̧ pä'ö cuesetätucua'ajä̧ttö̧?


Ya̧tȩ chutä amönä amöcuädäu ucuocuttumä, ttö̧ja̧ ja̧u̧ru̧ ttucuotarö pä'ö ucuocu. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ya̧tȩ ja̧u̧ru̧ hue'inörö ttö̧ja̧ ttucuotarö päöttömä, ja̧u̧ iso päi'önä huȩnȩ ji'äu. Ja̧u̧mä̧ yapareu yoröiso ucuocuocö.


Jesús jahuätörö ädätinödo: —Ttörötä chamönä chucuotäcuäuttumä, yoröiso micuähuoca'a. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ttö Chä'o ttörö ucuotö. Ucutu'inä pä'ätöjä: “Ja̧u̧mä̧ Tä̧do̧ ä̧cua̧ Dios.”


Iso päi'önä judíos hua̧mä̧ a̧'cua̧ru̧hua̧ttö̧ amöcuädö jȩpö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ iso päi'önä circuncisión jȩpö̧mä̧, ami iso'quinä amöcuädö jȩpö̧. Ja̧u̧mä̧ hueähuä huȩnȩ jähuämäcö̧. Ja̧u̧mä̧ Espíritu Santo aditähuä. Ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧mä̧, pi̧jä̧ ttö̧ja̧ ja̧u̧ru̧ pä'ocotö. Diostä pä̧cua̧: “Adiu jȩpö̧jä̧.”


Korotö, adihuä juäi jȩpä̧tö̧rö̧, eseäcuähuä usätörö, ucuotäcuähuä usätörö, tta̧'cua̧rö̧ yoröiso beipächocö usätörö, jahuätörö Dios i̧yä̧cua̧ kä̧cuä̧huä̧ i'co.


Ja̧'hua̧ ji̧yä̧cu̧ ä'canä päcuhuätucuä' ucutumä. Tta̧'ä̧rä̧tu̧cui̧ Tu̧ru̧hua̧ ichäcua'a. Ja̧u̧ o'ca juiyönä yo̧ö̧mä̧ i̧jȩpä̧cua̧ tȩa̧u̧nä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ o'ca juiyönä pi̧jä̧ ttö̧ja̧ ttami iso'quinä ttamöcuädömä i̧jȩpä̧cua̧. Ja̧u̧nu̧tä̧ Dios i̧yä̧cua̧ eseäcuähuä o'ca toi'önä adiu jȩpä̧tö̧rö̧.


Ya̧tȩ o'ca toi'önä adiu ttucuocuäcumä, chutä amönä a'cuoyäunu ucuocuäcuähuocö. Iso päi'önä o'ca toi'önä adiu ttucuocuäcumä, Tu̧ru̧hua̧tä̧ adiu ucuocu ja̧u̧ru̧.


Ucutu'inä, korotö'inä ttucuotatö pä'ömä ji'ähuocotö pi̧nä̧tö̧jä̧. Ujutumä Cristo hue'ähuotö tö̧ja̧cua̧'a̧ttö̧, tamönä pä̧huä̧ rö̧jö̧ jȩtö̧ttö̧mä̧ hue'ajatöjä ja̧'hua̧nö̧ ttucuotatö pä'ö.


Pärocua'acu cuami iso'quittö räopö juäi, yoröiso beipächocö juäi, amöcuädö ka̧cuä̧tu̧cui̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ korotörö'inä eseunu cua̧'cua̧ adiunä amöcuädö ka̧cuä̧tu̧cui̧. Ja̧u̧tä̧ rö̧ȩnä̧ micuähua'a Dios ä'ca jo̧mȩttö̧.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan